Перевод "как это было" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

Это - перевод :
It

как - перевод : это - перевод : как - перевод : это - перевод : это - перевод : как - перевод : как - перевод : это - перевод :
ключевые слова : Happened Wasn There Years After Before Thing Good Mean Yeah Really

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как это было?
What was it like?
Как это было?
So how was it?
Как это было..?
How was it...?
Как это было?
How was it?
Как это было?
How does it work?
Как давно это было?
Like how long ago?
Как давно это было?
How long ago was that?
Как давно это было?
How long ago was it?
Как давно это было?
How long ago was this?
Как давно это было?
How long ago did that happen?
Вот как это было.
That's how it was.
Как это было сделано?
How was it done?
Это было как сон.
It was like a dream.
Это было вроде как ...
It was kind of like...
Как бы это было?
How would that be?
Это было как баррикада
Were like really beautiful
Расскажите, как это было?
Tell how was it?
И это было, как ...
Yeah. SARAH
И это было как ...
And it was likeů There you were even just struggling to be taken a half as serious as something in print.
Да, как это было?
Yes, how was it?
Это было как дышать.
It was like breathing.
Как давно это было?
That was some time ago?
Как давно это было...
It'd been so long...
Понимаешь, как это было.
MARY You see what it was.
Ну, как это было?
Well, how was it?
Как это было давно.
A long time ago, wasn't it?
Это было, как это должно быть.
It was how it should be.
Да, да, как это было? думал он, вспоминая сон. Да, как это было?
'Let me see what was it?' he thought, trying to recall his dream.
Что было смешно, как это сыграло, как
I know.
Как все это было хорошо!
How good it had all been!
Это было как то странно.
It was kind of weird.
Это было как в кино.
It was like something out of a movie.
Это было как то странно.
It was kind of awkward.
Ладно... так как это было?
Alright...So how was it?
Это было, как будто разговаривал.
It was as if he were talking.
Это было как десятилетний назад .
That were as much as ten year' ago.
Это было, как он ожидал.
It was as he expected.
Как будто это было вчера.
It's like it was yesterday.
Что это было, как 4
That it was like 4
Помните, как захватывающе это было?
Remember that excitement?
Это было как ... Вы знаете.
It was likeů you know.
Как можно было это сделать?
How would you do it?
Это было как Спасибо Кодак .
It was like thanks to Kodak.
Ты знаешь как это было!
You know how things are!
И как это было воспринято?
How was that received?

 

Похожие Запросы : это было как - как это было предложено - как это было признано - как это было согласовано - как это было правдой - так как это было