Перевод "как я бы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : бы - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : Wish Wouldn Might After Before

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я бы потерять к людям, которые получили бы воздух, и я бы как как
Because, if it's an island map, how does he know I'm gonna go air?
Я как бы занят.
I'm sort of busy.
Я как бы пришел.
I just I kind of came to.
Как бы я мог?
How could i?
Я знаю, как бы я проголосовал.
I know how I would vote.
Я думаю, я мог бы, если бы я только знал, как начать.
I think I could, if I only know how to begin.'
Я как бы тоже занят.
Well, I'm busy, too.
Как бы я это сделал?
How would I do that?
Я был бы как Гомер.
That'd be like Homer.
Я, как бы, вне этого.
It's kind of beyond me.
Как я хотела бы проснуться!
Oh, I'd like to wake up!
Хотел бы я знать, как.
I'd like to know how.
Я убежал бы, как олень.
I'd run like a deer.
Как если бы я родился!
As if I'd just been born!
Как если бы я влюбился
Almost like bein' in love
Как бы я поступил дальше?
What do I do next?
Как бы я хотела умереть!
I wish I were dead.
Я бы сделал это, если бы знал как.
I'd do that if I knew how.
Посмотрел бы я, как бы ты иначе прожил!
I've been wanting to see how you would do it.
Я бы сыграла как следует. Я понимаю
I'm well aware of that.
Как я знал бы кое что как это?
How would I know something like this? I'll return it. Take it back.
О, как я хотел бы заткнуться, как телескоп!
Oh, how I wish I could shut up like a telescope!
Как бы я хотел служить Родине, как вы.
I wish that I were young enough to do for our country what you're doing.
Я бы сам это сделал, если бы знал как.
I'd do that myself if I knew how.
Если бы я так думал, я бы вылетел отсюда, как ошпаренный кролик.
If I thought that, I'd get out of here like a scared jackrabbit.
Если бы я была красивой, как Барбара, я бы знала, что сделать.
If I was as pretty as Barbara, know what I'd do?
Когда я встал сегодня утром, я как бы...
When I got up this morning, I sort of...
Вот бы как я желал жить!
This is how I should like to live.'
Если бы ты знала, как я...
If only you knew how I...
Как бы я хотел уметь плавать.
How I wish I could swim.
Я хотел бы летать как птица.
I wish I could fly like a bird.
Я хотела бы летать как птица.
I wish I could fly like a bird.
Как бы я хотел уметь летать!
If only I could fly!
Я хотел бы выглядеть как Том.
I'd like to look like Tom.
Вот как я бы это сделал.
That's how I'd do that.
Я хотел бы летать как птица.
I would like to fly like a bird.
Я хотел бы как нибудь отыграться.
I'd like to pay you back sometime.
Я бы использовала её как трость.
I'd make my very own walking stick.
Так что я как бы посередине.
So I'm a little in between.
Я знаю, как бы тебе хотелось
I know how you like to now I can talk, no one gets off
Как бы я узнал, кто лучший?
How would I know who was the best?
Вот как я бы это сделал.
Here's my approach to it all.
Как бы я жил без телефона?
I'd be lost without a telephone!
Я... как бы мне это описать?
I am... how shall I describe it?
Я был бы добр, как гном.
I'd be gentle as a lizard

 

Похожие Запросы : так как я бы - как если бы я - как я мог бы - как бы - как бы - как бы - я бы - я бы, - Я бы - как я - я как - я как - как я - Как я