Перевод "королевский закон указ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

указ - перевод : закон - перевод :
Law

королевский - перевод : закон - перевод : закон - перевод : указ - перевод : закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : королевский закон указ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Его Милость огласит королевский указ.
His Grace will read the royal proclamation.
Мадам, королевский указ касается каждой девицы королевства!
Madam, my orders were every maiden. Come, my child.
В 1565 вышел королевский указ об образовании в Консепсьон королевской аудиенции Чили.
By a royal decree in 1565, King Philip II created the Audiencia of Concepción in Chile.
Обнародованы закон указ   10 от 2001 года и закон указ   56 от 2002 года, призванные ослабить давнюю напряженность внутри страны, ввести конституционный режим и инициировать политические реформы.
Legislative Decree No. 10 of 2001 and Legislative Decree No. 56 of 2002 interpreting the earlier Decree had been promulgated to address long festering domestic tensions, to establish a constitutional regime and to introduce political reforms.
И закон, и указ публикуются в выпуске   58 Бюллетеня по морскому праву .
Both the act and executive order appear in the Law of the Sea Bulletin, No. 58.
Указ 776 Закон о муниципальном налоге освобождает коренные общины от уплаты земельного налога.
Legislative Decree No. 776, the Municipal Tax Act, exempts native communities from the land tax.
30 декабря 1773 года, во время правления Жозе I, был издан королевский указ об основании нового города на границе региона Алгарве.
On 30 December 1773, during the reign of Joseph I, a royal decree ordering the creation of a new town at the tip of the Algarve.
Ранее назывался также Королевский дворец () и Королевский замок ().
In the past, it has been called Royal Palace () and Royal Castle (, ).
указ.
.
указ.
указ.
указ.
Basharin.
Королевский восток
Royal East
Королевский дворец.
Le Royal Palace .
Королевский солдатComment
Jolly Royal
Королевский голубойcolor
Add Index
Королевский солдат,
Soldier of the King
Королевский кортеж!
Here comes the king.
В декабре 1991 года правительство Пакистана опубликовало указ, корректирующий соответствующий закон по обеспечению уничтожения захваченных наркотиков.
In December 1991, the Government of Pakistan promulgated an Ordinance amending the relevant law to provide for the destruction of seized narcotics.
и указ.
65.83.
и указ.
43, No.
и указ.
М., 2006.
8 Указ.
CRC C 8 Add.31.
Указ 59
Decree No. 59
Указ 92
Decree No. 92
Указ 93
Decree No. 93
Указ 116
Decree No. 116
Указ 109
Decree No. 109
Указ 117
Decree No. 117
Указ 145
Decree No. 145
Голубой королевский 1color
RoyalBlue1
Голубой королевский 2color
RoyalBlue2
Голубой королевский 3color
RoyalBlue3
Голубой королевский 4color
RoyalBlue4
Королевский технологический институт.
The Royal Institute of Technology.
Сегодня Королевский праздник,
Today is the Epiphany
Почти королевский обед !
A feast fit for a lord almost!
Будто королевский трон.
It's just like a king's throne.
Идём, королевский отрок.
Come, royal boy.
С. по указ.
D.M.A.
Новый указ короля
The King decreed a new law.
Я издам указ.
I want to issue a decree.
Королевский адвокат (1961 год)
Queen apos s Counsel (1961)
Королевский адвокат (1994 год).
Queen's Counsel (1994).
Да, я королевский солдат,
A soldier of the King I am
У тебя королевский флеш.
You're holding a royal flush.

 

Похожие Запросы : королевский указ - королевский указ - Бельгийский королевский указ - испанский королевский указ - указ - правительственный указ - императорский указ - императорский указ - издает указ - указ о - указ сделал