Перевод "королевский указ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

указ - перевод : королевский - перевод : королевский указ - перевод : указ - перевод : королевский указ - перевод : указ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Его Милость огласит королевский указ.
His Grace will read the royal proclamation.
Мадам, королевский указ касается каждой девицы королевства!
Madam, my orders were every maiden. Come, my child.
В 1565 вышел королевский указ об образовании в Консепсьон королевской аудиенции Чили.
By a royal decree in 1565, King Philip II created the Audiencia of Concepción in Chile.
30 декабря 1773 года, во время правления Жозе I, был издан королевский указ об основании нового города на границе региона Алгарве.
On 30 December 1773, during the reign of Joseph I, a royal decree ordering the creation of a new town at the tip of the Algarve.
Ранее назывался также Королевский дворец () и Королевский замок ().
In the past, it has been called Royal Palace () and Royal Castle (, ).
указ.
.
указ.
указ.
указ.
Basharin.
Королевский восток
Royal East
Королевский дворец.
Le Royal Palace .
Королевский солдатComment
Jolly Royal
Королевский голубойcolor
Add Index
Королевский солдат,
Soldier of the King
Королевский кортеж!
Here comes the king.
и указ.
65.83.
и указ.
43, No.
и указ.
М., 2006.
8 Указ.
CRC C 8 Add.31.
Указ 59
Decree No. 59
Указ 92
Decree No. 92
Указ 93
Decree No. 93
Указ 116
Decree No. 116
Указ 109
Decree No. 109
Указ 117
Decree No. 117
Указ 145
Decree No. 145
Голубой королевский 1color
RoyalBlue1
Голубой королевский 2color
RoyalBlue2
Голубой королевский 3color
RoyalBlue3
Голубой королевский 4color
RoyalBlue4
Королевский технологический институт.
The Royal Institute of Technology.
Сегодня Королевский праздник,
Today is the Epiphany
Почти королевский обед !
A feast fit for a lord almost!
Будто королевский трон.
It's just like a king's throne.
Идём, королевский отрок.
Come, royal boy.
С. по указ.
D.M.A.
Новый указ короля
The King decreed a new law.
Я издам указ.
I want to issue a decree.
Королевский адвокат (1961 год)
Queen apos s Counsel (1961)
Королевский адвокат (1994 год).
Queen's Counsel (1994).
Да, я королевский солдат,
A soldier of the King I am
У тебя королевский флеш.
You're holding a royal flush.
Это, например, королевский дворец.
For instance, I know that's the royal palace.
Королевский английский вовсе не королевский. Это акционерное общество, и американцы владеют большинством акций.
The King's English is not the King's. It's a joint stock company, and Americans own most of the shares.
В 1905 1910 Королевский астроном Шотландии, в 1910 1933 Королевский астроном, директор Гринвичской обсерватории.
He was appointed Astronomer Royal for Scotland from 1905 to 1910, and Astronomer Royal (and Director of the Royal Greenwich Observatory) from 1910 to 1933.
Королевский парк Саванна, карнавальный понедельник
Globewriter at the Queens Park Savannah, Carnival Monday

 

Похожие Запросы : Бельгийский королевский указ - королевский закон указ - испанский королевский указ - правительственный указ - императорский указ - императорский указ - издает указ - указ о - указ сделал