Перевод "культивировать образ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

культивировать - перевод : образ - перевод : образ - перевод : культивировать образ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы пытаемся культивировать хорошие привычки.
We're trying to cultivate good habits.
Ты стремишься уничтожить цветы, и культивировать сорняки!
You seem bent on destroying the flowers and cultivating the weeds!
Динамичный рост, несомненно, уменьшит необходимость культивировать листья коки.
Dynamic growth would, of course, reduce the need to cultivate coca leaves.
Он может культивировать на ней все, что пожелает.
He can have on it whoever he wants.
Необходимо точно знать, что следует уничтожить, а что культивировать.
Know what to destroy and what to cultivate.
Образ
Image
Образ
Image file
Образ
Image
Помимо снижающегося международного доверия к Перу как к защитнику климата образ, который пытались культивировать некоторые члены правительства этот закон ставит под угрозу природную среду Перу и его перспективы экономического роста.
Beyond diminishing Peru s international credibility as a climate champion an image that some members of the government have been attempting to cultivate the law jeopardizes Peru s natural environment and economic growth prospects.
Власти усердно пытаются культивировать патриотизм, используя сомнительные методы и подходы.
The authorities earnestly try to inculcate patriotism using controversial methods and approaches.
Сначала мы охотились за информацией, а затем стали её культивировать.
We moved from that to becoming farmers and cultivators of information.
В Китае, например, была попытка использовать мягкую силу, чтобы культивировать менее угрожающий образ тот, который он надеется подорвать, и даже препятствовать, коалициям возникающим в противовес его растущей экономической и военной мощи.
China, for example, has been attempting to use soft power to cultivate a less threatening image one that it hopes will undermine, and even discourage, the coalitions that have been emerging to counterbalance its rising economic and military might.
Образ это сила. Но образ также и поверхностен.
Image is powerful, but also image is superficial.
Вот почему ты можешь воспринимать образ, образ себя.
This is why you can perceive the image, the self image. You're NOT your self image.
Вы должны пытливо изучать, культивировать в себе способность к такому видению .
You must learn, culture, cultivate, this type of seeing.
В 1996 году было решено культивировать весенние зерновые (ячмень и овес).
In 1996, cultivation of the spring crops was planned for this area (barley and oats).
И я пытался понять, что такое образ жизни геев . Я всё время натыкался на выражение образ жизни , образ жизни , образ жизни .
Now, I'm sitting here trying to figure out the gay lifestyle, the gay lifestyle, and I keep hearing this word over and over and over again lifestyle, lifestyle, lifestyle.
Образ врага
An enemy image
Записать образ
Burn Image
Непригодный образ
Seems not to be a usable image
Образ ISO9660
Iso9660 image
Записать образ...
Burn Image...
Создать образ
Create image
Он создает образ (М1) гитары. И вполне узнаваемый образ.
It takes this idea of a guitar, and it's very recognizable as a guitar.
Мы связываем с этим образ, и образ из прошлого.
We're putting an image to it, and the image is from the past.
Тишина это нечто, что нам нужно культивировать, чтобы понять себя и других.
Silence is something that we need to cultivate to understand ourselves and each other.
Мы создаем образ собственного страха, и этот образ называем Богом.
We must make an idol of our fear and that idol we shall call God.
Простой образ данных
View plain data files
Образ для записи
Image to Burn
Простой образ данных
Plain data image
Образ клон cdrecord
Cdrecord clone image
Звуковой образ Cue
Audio Cue Image
Сохранить образ в
Write image file to
Выберите загрузочный образ!
Please Choose Boot Image
Записать образ напрямую
Burn the image directly
Создать только образ
Only create image
Это образ жизни.
It is a way of life.
Образ женщины меняется.
He also gives us a new image of women.
Каков образ Божий?
What is the imagery of God?
Этот образ непостижим.
5.38 , the inconceivable form.
Сознательный образ жизнь.
Lifestyle design with a conscience.
Образ Земли менялся.
The face of the Earth changes.
Какой милый образ?
Isn't this a lovely shape?
Во внутренней политике ему с минимальными затратами необходимо культивировать имидж чемпиона палестинского процесса.
On his home front, he needs to cultivate, at the lowest possible price, an image as a champion of the Palestinian cause.
В Западной Европе клематисы начали культивировать в XVI столетии, в Японии ещё раньше.
In theory, it is possible to have a clematis in flower at any time throughout the year.

 

Похожие Запросы : культивировать рынок - культивировать знания - культивировать дружбу - культивировать культуру - культивировать пищу - культивировать культуру - культивировать отношения - культивировать инновации - культивировать талант - культивировать контакты - культивировать навыки - культивировать рынок - культивировать клиентов