Перевод "манна с небес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

манна с небес - перевод : манна - перевод :
ключевые слова : Heaven Skies Ammonia Methane Titan Heavens Heaven Skies Heaven

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Страна, в которой никто не работает, где исполнение ваших желаний происходит так, как падает манна с небес?
A land where nobody works, and where your desires fall like manna from heaven?
Халид Манна БАПОР 12.07.93
Khalid Manna UNRWA 12.07.93
Это была как манна небесная.
It was like manna from heaven.
Мы обсуждали Смерть в Венеции Томаса Манна.
We were discussing Thomas Mann s Death in Venice.
Wally, что позора это была манна почему.
Wally, what Shame this was manna why.
Мы хотим, чтобы ему, а не как манна
We want him, not like this manna
Подарок с небес
A Gift from Heaven
Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах
The manna was like coriander seed, and its appearance like the appearance of bdellium.
Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
Волшебная гора () философский роман немецкого писателя Томаса Манна, опубликованный издательством С. Фишер в 1924 году.
The Magic Mountain (German Der Zauberberg ) is a novel by Thomas Mann, first published in November 1924.
Специальные корреспонденты с небес?
Does the sky send special correspondents too?
Загадочные гости с небес
The mysterious envoys from the sky
В 1948 году вышла сокращенная версия под редакцией Томаса Манна.
In 1948, an abridged version was edited by Thomas Mann.
Град с огнём обрушивается с небес.
William H.C. Propp.
Это был свет с небес.
It was light from heaven.
Спустись с небес на землю.
Get real.
Она ангел, спустившийся с небес.
She is an angel from heaven!
А с небес одобрение приходило?
Well, did they get a positive okay from heaven?
Словно легкий ветерок С небес
Like a breeze from heaven above
Babylon Zoo британский проект музыканта, певца, писателя и продюсера Джаса Манна.
Babylon Zoo were a British rock band formed in 1992 in Wolverhampton, England.
За эти названия следует винить Мюррея Гелл Манна это он их придумал.
You can blame Murray Gell Mann for these names they're his fault.
а ныне душа наша изнывает ничего нет, только манна в глазах наших.
but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at.
а ныне душа наша изнывает ничего нет, только манна в глазах наших.
But our soul is dried away there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
(Подпись) Дэн Стэнли д р философии, старший пастор Церкви Манна в Рейфорде
(Signed) Dan R. Stanley, Ph.D Senior Pastor Manna Church of Raeford
Она пришла с небес, пришла издалека.
She fell from the sky She fell very far
Скоро ангел с небес вперёд упадёт.
Presently from the skies This angel will fall!
Даже ангелы порой спускаются с небес.
All angels become women again sooner or later.
И когда роса сходила на стан ночью, тогда сходила на него и манна.
When the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
И когда роса сходила на стан ночью, тогда сходила на него и манна.
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
По приглашению Председателя г н Стэнли (Церковь Манна) занимает место за столом петиционеров.
At the invitation of the Chairman, Mr. Stanley (Manna Church) took a place at the petitioners' table.
Дэн Стэнли, Церковь Манна в Рейфорде (A C.4 60 5 Add.13)
Dan Stanley, Manna Church of Raeford (A C.4 60 5 Add.13)
Если вы действительно конечная точка Вкусите, и увидите, что благ Господь как с или он будет как манна небесная
If you really will a end point Taste and see that the Lord is good as the from or he will be like manna
Он тот, который низводит с небес воду.
It is He Who sends down for you from the sky water.
Господь спустился с небес, и сказал корове
God came down from heaven, and he said unto the cow,
Молния с небес, кара Господня, Божья справедливость.
A bolt of fire from the skies, the vengeance of the Lord, and the justice of God.
И нарек дом Израилев хлебу тому имя манна она была, как кориандровое семя, белая, вкусом же как лепешка с медом.
The house of Israel called its name Manna, and it was like coriander seed, white and its taste was like wafers with honey.
И нарек дом Израилев хлебу тому имя манна она была, как кориандровое семя, белая, вкусом же как лепешка с медом.
And the house of Israel called the name thereof Manna and it was like coriander seed, white and the taste of it was like wafers made with honey.
Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!
крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
the baptism of John, was it from heaven, or from men?
Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens praise him in the heights.
крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
Если Сущность явится тебе с небес и скажет,
If a being should appear to you out of the heavens and say, My love,
Божественная, вы и вправду ангел, сошедший с небес.
Goddess, you're truly an angel come down from heaven.
Давно ему пора спуститься с небес на землю...
Someone need to knock him down to earth.
Я принимаю за радость, за вознаграждение с небес...
I think it's a joy, a gift from heaven...

 

Похожие Запросы : с небес - с небес - Послание с небес - подарок с небес - Послание с небес - с небес выше - послал с небес - благословение с небес - ради небес - врата небес - дерево небес - радость небес - цены взлетели до небес