Перевод "мой глубокий интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : мой - перевод : мой - перевод :
My

глубокий - перевод : мой - перевод : интерес - перевод : мой - перевод : интерес - перевод : мой глубокий интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У моего дяди глубокий интерес к искусству.
My uncle has a deep interest in art.
Какой мой интерес в этой сделке?
What's in this deal for me?
Мой интерес должен тебе льстить. Конечно.
You ought to be very flattered I do.
Это отражает глубокий и неспадающий интерес к операциям Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
It was a reflection of the deep and continuing interest in United Nations peace keeping operations.
Возможно, но мой интерес тебя не касается.
Maybe, but what my angle is is my business.
7. Глубокий интерес Пакистана к Антарктике проявился в осуществляемой страной успешной программе научных экспедиций на континент.
7. Pakistan apos s deep interest in Antarctica was manifested by its successful programme of research expeditions to the continent.
Мой интерес к вам лежит в технической плоскости.
My interest in you is going to be purely technical.
Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице.
And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital.
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах.
I wasn't interested in the very large things, or in the small things.
Мой интерес к актерству, особенно к плохому, начался давно.
My interest in acting, especially bad acting, goes a long way.
Господин Назир Шаиди, заместитель Министра экономики Исламской Республики Афганистан, подтвердил глубокий интерес своей страны в присоединении к СПЕКА.
Mr. Nazir Shahidi, Deputy Minister for Economy of Afghanistan, confirmed the keen interest of his country to join SPECA.
Но не традиционная радиальная структура этого здания вызывает глубокий интерес, а то что эта точка находится на полу.
But what's fascinating about this building is it's not a traditional radial structure in that the point would be on the floor.
Глубокий анализ .
Deep analysis.
Колодец глубокий?
Is the well deep?
Глубокий вдох.
Take a deep breath.
Да, глубокий.
Yes, it's deep.
Глубокий песок?
Deep sand?
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB.
That's how my interests began and went to the TEEB project.
Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный.
My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one.
Билл, почему мой интерес к этому мальчику заставляет тебя сердиться?
Bill, why should my interest in this boy make you angry?
Терцани много знал об историческом и политическом прошлом Азии, но всегда имел более глубокий интерес в философском аспекте азиатской культуры.
Terzani knew much about the historical and political background of Asia, but had also a deep interest in the philosophical aspects of Asian culture.
Мой главный интерес как расширить эту науку, чтобы решить другие недуги.
My main interest is how to elaborate this science to address other maladies.
Пруд очень глубокий.
The pond is very deep.
Сделайте глубокий вдох.
Take a deep breath.
Сделай глубокий вдох.
Take a deep breath.
Насколько он глубокий?
How deep is it?
Глубокий, низкий гул.
A deep, low buzz.
Сделайте глубокий вдох.
sound
Сделай глубокий вдох
Just take a deep breath
И каким то образом из всего этого вырос мой интерес к дизайну.
And somehow, from there, I got interested in design.
Мой интерес заключался в том, чтобы понять, изменилась ли там среда обитания.
My interest was in whether the environment had changed.
Как и другие ответственные страны, Австралия проявляет глубокий интерес к этому региону и обеспокоена последствиями конфликта в этом регионе для глобальной безопасности.
Like other responsible countries, Australia has a deep interest in the region and is concerned at the implications for global security of conflict in the region.
Подобно любой другой ответственной стране, Австралия уже много лет проявляет глубокий интерес и озабоченность последствиями конфликта в ближневосточном регионе для глобальной безопасности.
Like other responsible countries, Australia has a deep interest in the Middle East and has been concerned for many years at the implications for global security of conflict in the region.
СТОКГОЛЬМ. Сделайте глубокий вдох.
STOCKHOLM Take a deep breath.
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
Take a deep breath, please.
Сделай глубокий вдох, пожалуйста.
Take a deep breath, please.
Он сделал глубокий вдох.
He took a deep breath.
Он сделал глубокий вдох.
He drew a deep breath.
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
Please take a deep breath.
Том сделал глубокий вдох.
Tom took a deep breath.
Этот колодец очень глубокий.
This well is very deep.
Том сделал глубокий вдох.
Tom drew a deep breath.
Укус не очень глубокий.
The bite isn't very deep.
Снег был очень глубокий.
The snow was very deep.

 

Похожие Запросы : глубокий интерес - глубокий интерес - глубокий интерес - глубокий интерес - мой интерес - мой интерес - мой интерес - глубокий интерес к - мой интерес увеличился - пробудил мой интерес - вызывает мой интерес - мой главный интерес - углубить мой интерес - обнаружил мой интерес