Перевод "мощность в сторону" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мощность - перевод : мощность - перевод : сторону - перевод : мощность в сторону - перевод :
ключевые слова : Full Power Shields Output Capacity Aside Sides Towards Direction Dark

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мощность
Greenhouse effect
Номинальная мощность
Rated wattage
Номинальная мощность .
Rated wattage
Мощность взрывов
Explosive yield
Мощность сигнала
Signal Strength
Мощность передатчика
Transmit power
Мощность высоковата.
The energy's a little bit high here.
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность.
Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce.
Мощность измеряется в ваттах (Вт).
A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name).
сторону, в сторону!
Move over!
Мощность и безопасность.
Also 9mm P.A.K.
Предполагаемая мощность 1000 МВт.
The power at stake is 1,000 MW.
Канал имел максимальная мощность.
Couldn't join.
Она имела мощность 12 тонн в год.
It had a capacity of per year.
человек Расчетная мощность 1100 пассажиров в час.
Design capacity 1,100 passengers per hour.
И они потребляют мощность в полтора мегаватта.
And they consume one and a half megawatts of power.
Те же самые стремления, которые мы наблюдаем, в сторону повсеместности, в сторону разнообразия, в сторону социализации, в сторону сложности.
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity.
3.1.2 Номинальная мощность потребляемая мощность (в ваттах), указанная на лампе накаливания, которая может быть включена в международное обозначение соответствующей категории.
Rated wattage wattage (in watts) marked on the filament lamp which may be incorporated into the international designation of the relevant category
Полная мощность Вселенной тоже тут.
The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay.
Мощность оправдано, в основном главным образом свои силы.
Power justified, is mostly mainly your strength.
Реклассификации в сторону повышения Реклассификации в сторону понижения
Upward reclassifications Downward reclassifications
В сторону.
Step aside.
В сторону!
Well, let's away.
В сторону.
Keep back.
В сторону!
Stand clear!
В сторону!
Get out of it!
В сторону.
Stand aside!
Причина, по которой мощность равна двум ваттам в том, что это примерно та мощность, которую можно выработать, крутя рукоятку рукой.
That the reason that you want to be below two watts is that's roughly what you can generate with your upper body.
Наши заводы работают на полную мощность.
Our factories are working at full capacity.
Месяц Всемирное Место амплитуда мощность Поряд
Month 1993 Day
Предположим это вся мощность доступная мне.
And the opposite of inflation, if things actually get cheaper, is deflation. If one year 10 megabytes of RAM costs x dollars, and then the next year, it costs a little bit less, it's actually a deflationary process, at least in that market.
Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность.
Josef Goebbels Nazi propaganda machine was fully deployed.
Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Проектная мощность завода 2 миллиона тонн цемента в год.
In addition, the city operates a cement plant which produces about two million tons of cement per year.
), перерабатывающая мощность комплекса 11,7 млн тонн нефти в год.
), the processing capacity of the complex 11.7 million tons a year.
Проектная мощность нефтепровода 74 млн тонн нефти в год.
The capacity of the BPS 1 is 76.5 million tons of oil per year.
В CRH380A применена новая силовая схема, обеспечивающая большую мощность.
The CRH380A has a new power unit configuration to maximize traction power.
Мощность сигнала изменилась с указанием корабля в медленный крен.
Signal strength changes indicating the spacecraft was in a slow roll.
Его мощность составляла около 5 кг в тротиловом эквиваленте.
The blast was equivalent to five to seven kilograms of TNT.
Мощность двигателей в 1936 году составляла от 93 л.с.
The 1936 engines were powerful for the time, from .
В версии Stradale автомобиль выдавал мощность примерно 115 л.с.
In stradale form this car boasted approximately (up from ).
ЕЗСК имеет производственную мощность 250 тыс. тонн в год.
EZSK is geared towards its production capacity of 250 Kt per year.
Двигатели 351 2V и 400 2V имели больший крутящий момент и мощность, в то время, как у 460 4V мощность понизилась.
The 351 2V engines and the 400 2V had a power and torque increase, and the 460 4V had a power decrease.
ОК, я вижу, если я замечу что нибудь, то в сторону, в сторону, еще, еще в сторону.
OK, I can see, if I found something, up, up, and they continue, up up up.
а) Реклассификация в сторону повышения b) Реклассификация в сторону понижения
(a) Upward reclassifications (b) Downward reclassifications

 

Похожие Запросы : в в сторону - мощность в - открытый в сторону - смещается в сторону - смещается в сторону - направились в сторону - шутки в сторону - направить в сторону - намек в сторону - путешествие в сторону - эволюция в сторону - преобразование в сторону - направлять в сторону