Перевод "намерения для лечения населения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

лечения - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : населения - перевод : намерения для лечения населения - перевод : для - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

долл. США для усиления надзора, организации лечения, информирования населения и обеспечения работы средств связи.
As nearly all the health structures in the country have been mobilized to fight the epidemic, to the detriment of other health related needs, about 1.7 million is required to strengthen surveillance, treatment, public information and communication.
Фармацевтические службы занимаются снабжением населения лекарственными препаратами, которые необходимы для профилактики или лечения заболеваний.
Pharmaceutical services provide the medications that are needed for preventive care or treatment.
Это общая область для лечения.
This is the sort of general area of the treatment.
Тогда Novocure разработала 2 системы одну для лечения опухолей головы, другую для лечения опухолей туловища.
In that time, Novocure's developed two systems one system for cancers in the head and another system for cancers in the trunk of the body.
для лечения глазных нарушений и заболеваний.
The A.O.I.
Это единственное устройство, необходимое для лечения.
This is the only device he needs in this treatment.
Нам нужны центры для добровольного лечения.
We would like to see voluntary treatment centres.
Основной целью данного комплекса мер является, охрана здоровья и обеспечение лечения населения.
Primary care is the day to day health care given by a health care provider.
По оценкам, по меньшей мере 60 процентов населения пользуется традиционными методами лечения.
It is estimated that at least 60 of the population is attended by traditional medicine.
Намерения?
Intentions?
Шейла Ниренберг Глазной протез для лечения слепоты
Sheila Nirenberg A prosthetic eye to treat blindness
), применяемое для профилактики, диагностики и лечения заболеваний.
Such drugs aid the diagnosis, cure, treatment, or prevention of disease.
Также используется для лечения некоторых форм рака.
It is also used for treatment of neuroblastoma, a form of nerve cancer.
В Либерии используется для лечения стригущего лишая.
It is also used as a treatment for ringworm in Liberia.
Молодые листья иногда используют для лечения астмы.
Young leaves are sometimes used to treat asthma.
для лечения проказы 6 000 немецких марок
Contribution of medicines for leprosy project 6 000
Использование корицы для лечения диабета остаётся спорным.
The use of cinnamon to help treat diabetes remains controversial.
катетеры для диализа перитонита (необходимые для лечения хронической почечной недостаточности)
Peritoneal dialysis catheters (which affects the programme of treatment for chronic kidney failure)
Мои намерения?
My intentions?
Его пришлось доставить в больницу для стационарного лечения.
He had to be taken to hospital for inpatient treatment.
Новая больница открылась для лечения в 1948 году.
The new hospital opened for medical treatment in 1948.
Отвар коры используется для лечения малярии и желтухи.
Decoction of the bark is used to treat malaria and jaundice.
Там, казалось, не будет лечения для этого Meggendorferitus
There seemed to be no cure for this Meggendorferitus
Речь идёт о создании протеза для лечения слепоты.
It's the development of a prosthetic device for treating blindness.
Он использует низкоинтенсивное электрическое поле для лечения рака.
And they use low intensity electric fields to fight cancer.
Понимание этой структуры очень важно для разработки лечения.
Now understanding this structure is very important for developing treatments.
Растет понимание важности вопросов, связанных с наркотиками, для охраны здоровья населения и, соответственно, необходимости более эффективного сбора данных, лечения и реабилитации.
There is a growing awareness of the importance of drug related issues to public health and the related need for more effective data collection, treatment and rehabilitation.
В результате определенные лекарства гораздо чаще используются для лечения тех симптомов, эффективность лечения которых не была одобрена.
Today, information provided by drug makers largely predominates over independent information. As a result, certain drugs are used much more frequently than would be expected from their approved indications.
В результате определенные лекарства гораздо чаще используются для лечения тех симптомов, эффективность лечения которых не была одобрена.
As a result, certain drugs are used much more frequently than would be expected from their approved indications.
Их применяют не только для лечения сложной клинической депрессии.
These antidepressants are not used simply to treat severe clinical depression.
Отважный очевидец был доставлен в больницу для амбулаторного лечения.
The courageous bystander was taken to hospital for outpatient treatment.
Для лечения шизоаффективного расстройства используются тимолептики и антипсихотические препараты.
a more ... dimensional approach to assessment and treatment will be required.
Для лечения сезонных и круглогодичных аллергических ринитов и конъюнктивитов.
Olopatadine is not indicated for the treatment of vasomotor rhinitis.
Это даёт возможности для лечения ожирения на генетическом уровне.
This paves the way for possible obesity treatments on the genetic level.
Сушёное мясо используется для лечения диареи, проказы и туберкулёза.
Dried rhinoceros meat was used as medicine for diarrhea, leprosy, and tuberculosis.
Какие имеются бесплатные услуги для лечения последствий небезопасных абортов?
What kinds of services were available free of charge to treat the health consequences of unsafe abortions?
Следует создать необходимую инфраструктуру для профилактики и лечения заболеваний.
The necessary infrastructures must be established for preventive and curative measures.
Использование лекарств для лечения СДВГ растёт в геометрической прогрессии.
The use of ADHD drugs is on an exponential high.
Именно это произошло с антипсихотическими препаратами для лечения шизофрении.
And this is exactly what happened which antipsychotic medication for schizophrenia.
Каковы ваши намерения, когда вы разрабатываете дизайн для чего либо?
What are your intentions if you are designing something?
Мои намерения чисты.
My intention is clear.
Каковы ваши намерения?
What are your intentions?
Их намерения очевидны.
Their intentions are obvious.
Затем, появляются намерения.
And then we have intentions.
Мои намерения ясны.
My course is clear. This means war!

 

Похожие Запросы : для лечения - для лечения - для лечения - для лечения - для населения - хорошие намерения для - для вашего намерения - для этого намерения - используется для лечения - предназначен для лечения - нет лечения для - см для лечения - показанием для лечения - для лечения рака