Перевод "народные волнения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
волнения - перевод : народные волнения - перевод : народные волнения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рост безработицы может вызвать народные волнения. | Rising unemployment could spur social unrest. |
И верите ли вы, что, сливая эти аудиозаписи, оппозиция пытается вызвать народные волнения , как заявляет премьер министр Груевский? | And do you believe that in leaking the audio recordings the opposition is attempting to create public unrest , as Prime Minister Gruevski claims? |
Недавно еще одни народные волнения остановили проект по экспорту природного газа в Мексику и США через морской порт в Чили. | Recently, another major popular upheaval ended a project to export natural gas to Mexico and the United States through a Chilean seaport. |
Венгерские народные сказки | Hungarian Folk Tales |
Некоторые народные, простые | Some folk, some simple |
От волнения? | You can't sleep? |
Я люблю народные песни. | I like folk songs. |
Народные русские сказки А.Н. | It was the fashion at the time. |
Гражданские волнения (иммиграция) | Social unrest (immigration) |
Иммиграция социальные волнения | Immigration and social unrest |
Это от волнения. | It must be the emotion. |
Опять какието волнения. | Something's in the offing again. |
Народные волнения в Йемене внесли разлад в руководство сил безопасности, и при этом различные фракции в вооруженных силах страны в настоящее время управляют разными районами столицы, Саны. | Yemen s popular uprising has splintered the security establishment, with different military factions now in charge of different neighborhoods in the capital, Sana. |
Возьмем для примера народные гаражи. | Let's take as an example public garages. |
Народные музыканты в фонде Малоума. | Griots at the Fondation Malouma. |
Народные игры и развлечения осетин. | Танцы Народные игры и развлечения осетин. |
Если вы умерли волнения | If the excitement in you died |
В партии ходят волнения. | The Party is currently causing a commotion. |
Что за волнения, мистер? | What's the excitement, mister? |
Это просто от волнения. | That was just in the excitement of the moment. |
Секунданты замирали от волнения. | The witnesses were panting with excitement. |
По какому поводу волнения? | What was that outburst? |
Нью Йоркские волнения 1863 года Кризис призыва 1917 года волнения франкоканадцев в Канаде. | The Conscription Crisis of 1917 was a political and military crisis in Canada during World War I. |
Хватит лениться и тратить народные деньги! | Stop being lazy and spending people's money! |
Народные инструменты давайте отложим на потом. | Народные инструменты давайте отложим на потом. |
Её сердце трепетало от волнения. | Her heart was throbbing with excitement. |
Мое тело содрогалось от волнения. | My body shivered with excitement. |
Картина полна волнения и движения ! | Indeed, agitation and movement dominate the picture! |
Нет причин для волнения, детка. | We're not worrying about that, baby. |
Ты всегда заикаешься от волнения? | You always did stutter when you were excited. |
Чуть не умерли от волнения. | We almost die of worry. |
Кто хочет правды и волнения? | Why not? Who wants true and moving? |
А то начнутся бессмысленные волнения. | Those morons are liable to start meaningless trouble. |
Здесь больше подходят народные ультра правые партии . | It would be better to say popular right wing parties . |
Ввел в хасидизм новый элемент народные сказки. | This is in addition to the prayers in the siddur. |
Народные песни чеджу исполнялись на острове Чеджудо. | Jeju folk songs are sung on the Jeju Island. |
), английского (народные баллады, А. Теннисон и др. | ), from English (ballads, Alfred Tennyson, etc. |
Он любит слышать народные говорить о нем. | He likes to hear folk talk about him. |
Штаты сражались между собой, создавались народные ополчения. | They used to fight, they had militias. They would fight |
Там царит уныние и скрытые волнения. | There is despondency and latent unrest. |
Это вызвало большие волнения в городе. | This caused major riots in my city. |
О, я вся дрожала от волнения. | Oh, I was thrilled to the core. |
В основу Калевалы легли карельские народные эпические песни. | He was accompanied by his friend C. H. Ståhlberg for the majority of the trip. |
Народные песни в аранжировке Боба Дилана кроме отмеченных. | The effect is not so much nostalgia...as deeply inward. |
Конечно же, здесь рассказывают детям веселые народные сказки. | Of course, here also children are told cheerful folktales |
Похожие Запросы : народные танцы - народные инструменты - народные промыслы - народные истории - народные массы - народные собрания - уровень волнения - чувство волнения - все волнения - Расовый волнения - городские волнения - чувство волнения