Перевод "начинают прибывать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
начинают - перевод : начинают - перевод : прибывать - перевод : начинают прибывать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
6 июля в столицу начинают прибывать вызванные с фронта войска. | These feelings intensified with the news of the failed offensive. |
Туристы начинают прибывать примерно с 10 утра на пароходах и небольших лодках. | The tourists start pouring in on steamboats and smaller rowboats by 10 in the morning. |
Но деньги продолжают прибывать. | But the money keeps coming. |
Но вода продолжала прибывать. | But the water continued to climb. |
В комнату стали прибывать пациенты. | And the patients started drifting in. |
Вернуться смогли все. Но вода продолжала прибывать. | No one was lost there. But the water continued to climb. |
В Саудовскую Аравию начали прибывать кувейтские беженцы. | Most of its debt was owed to Saudi Arabia and Kuwait. |
Беженцы продолжают прибывать в Союзную Республику Югославию. | Refugees continue to arrive in the Federal Republic of Yugoslavia. |
Я открыл краны и вода стала прибывать быстрее. | I climbed over into the dinghy and pulled away. |
В страну начинаю прибывать делегации Всемирного Банка из Вашингтона. | World Bank teams from Washington start to arrive. |
В начале года в Швейцарский союз стали прибывать французские наёмники. | The Swiss, however, assimilated that term and began to wear it proudly. |
Наркотики не перестали прибывать через Мексику, они все ещё там! | The drugs haven't stopped going through Mexico, They're still there! |
Эротические пары также понимают, что страсть может убывать и прибывать. | Erotic couples also understand that passion waxes and wanes. |
...начинают думать. | They begin to think. |
Подразделения японской 17 й армии начали прибывать на Гуадалканал 19 августа. | On 19 August, various units of the 17th Army began to arrive on the island. |
Делегаты и участники при желании могут прибывать в сопровождении членов семьи. | Delegates and participants wishing to bring family members are encouraged to do so. |
Сначала тонкой струйкой, а затем могучим потоком начали прибывать в столицу беженцы. | First a trickle, then a deluge of internally displaced persons arrived. |
Начали прибывать пожертвования риса для фермеров, которые были разогнаны в Северном Котабато. | Rice donation started to arrive for the farmers who were dispersed in North Cotabato. |
Они начинают ДЕЙСТВОВАТЬ. | They are starting to ACT. |
Припасы начинают заканчиваться. | The supplies are beginning to give out. |
Они начинают нервничать. | They became nervous. |
Начинают выглядеть знакомо? | Starting to look familiar? |
Они начинают петь | They begin to chant. |
Руны начинают кружиться | The runes start spinning around |
Люди начинают жаловаться. | So the guys complain. |
Тебя начинают подозревать. | The others are getting suspicious. |
Пускай начинают играть. | Tell them to get the game started. |
Некоторые начинают смолоду. | Some of them start young. |
Они начинают скучать. | They're beginning to get bored. |
Зрители начинают уходить. | Some of the audience have already left. Do... |
Они уже начинают! | They've begun! |
Рыбы летать начинают! | Fish that fly without wings! |
Люди начинают подпевать | Audience joins in A song of love is a sad song, hiLili, hiLili, hilo. |
Они начинают наглеть. | They're getting cocky again. |
Начинают ходить слухи. | People are beginning to talk. |
Нам кажется, что когда люди начинают притворяться, начинают лгать о разных вещах, в этот момент начинают происходить интересные вещи, | It seems to us that when people start dissembling, people start lying about things, that's when it gets really interesting. |
Люди начинают понимать это. | People are beginning to realize this. |
Белые начинают и выигрывают. | White to play and win. |
Эти яблоки начинают портиться. | These apples are beginning to spoil. |
Во сколько они начинают? | What time are they starting? |
Региональные менеджеры начинают нервничать. | The regional branch managers are getting nervous. |
Люди начинают это понимать. | People are starting to figure this out. |
Собственные пары начинают бормотать | Proper couples start to mumble |
Они начинают поразительный балет. | And they begin an incredible ballet. |
Бренды начинают заполнять бреши. | You know, you think about, brands are starting to fill the gaps. |
Похожие Запросы : продолжает прибывать - будет прибывать - прибывать рано - продолжают прибывать - продолжают прибывать - продолжают прибывать - будет только прибывать - рейс будет прибывать - доставка будет прибывать - прибывать на место - начинают появляться