Перевод "на долю секунды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

За долю секунды все закрылось.
In a little bit, it will close.
Каким будет мир через десятую долю секунды?
What will the world look like in a tenth of a second?
Я узнал, что всё меняется за долю секунды.
I learned that it all changes in an instant.
Но опять же, это должно работать всего то на тысячную долю секунды.
But again, it only has to work for a thousandth of a second.
Компьютеры способны делать очень сложную работу за долю секунды.
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Понаблюдаем, как выглядит один такой спайк в долю секунды.
So we're going to take a look at what one of them looks like in just a brief second.
Буквально на долю секунды вы замедлитесь или ускоритесь и у вас снова не получится.
One half second too slow or too fast you don't quite catch it...
За долю секунды я утратила все ощущения и движения ниже таза.
In a split second, I lost all sensation and movement below my pelvis.
И он сказал мне, так он ответил другой, на долю секунды что человек любит себя.
And he said to me, so he answered the other, a split second that a person will like himself.
Но согласно нашей философии, это должно выглядеть хорошо лишь тысячную долю секунды.
But we had a philosophy, which is it only has to look good for a thousandth of a second.
Вы проезжаете это пространство между мостами за долю секунды, и здание должно отразить этот момент.
And you're through this room in a split second, and the building will sort of reflect that.
На каждую 24 секунды.
And we have 24 seconds each.
На каждую 24 секунды.
And we have 24 seconds each.
Мы увидим , на что была похожа Вселенная, когда она существовала всего лишь тысячную долю секунды, в самом начале Большого взрыва .
We will see what the universe was like when it was a thousandth of a second old, in the earliest moments of the Big Bang.
Наименьший долю секунды позже, большой достаточно, чтобы держать в руке руки мгновений спустя, является размер зубы
Smallest fraction of a second later, big enough to hold in your hand hand moments later, is the size teeth
Тодоров говорит о том, что за десятую долю секунды мы составляем своё мнение по лицу человека.
Todorov tells us that, in a tenth of a second, we can make a judgment on somebody's face.
Если поискать в Гугле старое, истасканное слово зло , вы получите 136 миллионов результатов за долю секунды.
If you Google evil, a word that should surely have withered by now, you come up with 136 million hits in a third of a second.
350 деленное на 109 равно 3,2 секунды. t равно 3,2 секунды.
350 divided by 109 is equal to 3.2 seconds. t is equal to 3.2 seconds.
Т.е. пациент будет реагировать на это действие спустя долю секунды... если же непосредственно стимулировать мозг, то пациент должен бы среагировать немедленно.
Ie patient will respond to the action of a second later ... if directly stimulate the brain, the patient should be immediately notified.
Голос ...На траву, и очень важно адаптироваться, нужно быть гибкими, надо хотеть менять курс за долю секунды она всё это умеет.
Voice ... To the grass, and it's very important that you adapt and you, you have to be flexible, you have to be willing to change direction at a split second, and she does all that.
3 секунды. 2 секунды. 1 секунда.
3 seconds. 2 seconds. 1 second.
секунды
seconds
Секунды
Second
Секунды
Seconds
Секунды
General Layout
Счёт не на секунды, уже на недели.
Not a second, for three weeks.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this if you want to the reminder to recur on a periodic interval.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to show seconds on the current time line.
Показать секунды на линии текущего времени
Display seconds with the current time indicator
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to search for Event items that match the search criteria.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to search for Journal items that match the search criteria.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to search To do items that match the search criteria.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to match item categories against your search pattern.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to match item descriptions against your search pattern.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this box if you want to match item summaries against your search pattern.
Показывать секунды на линии текущего времени.
Check this option to show note lines.
Три секунды до конца на часах.
And there are three seconds left on the clock.
определение секунды).
Pound and G.A.
2 секунды
2 seconds
2 секунды
2 secs
Показывать секунды
Show the seconds
Показывать секунды.
Check this if you want to show the seconds.
Показывать секунды
Show seconds
3 секунды
3 Seconds
Показывать секунды
Show the seconds LEDs

 

Похожие Запросы : секунды - на долю - на долю - на его долю - возбуждаются на долю - как на долю - претендовать на долю - право на долю - пришлось на долю - согласен на долю - доля секунды - секунды дуги - доли секунды - малые секунды