Перевод "на другой линии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
другой - перевод : другой - перевод : на - перевод : на - перевод : другой - перевод : на - перевод : другой - перевод : на - перевод : на - перевод : другой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он на другой линии. | He is on another line. |
Линия по точке, перпендикулярная другой линии или отрезку. | A line constructed through a point, perpendicular to another line or segment. |
Прямые линии. Последнюю треть скульптуры мы использовали другой узор. | The last third of our sculpture we used different color pattern. |
Если две линии из одной комбинации, значит можно сделать одну из другой просто перекладывая бусины с одного конца на другой. | If strings are of the same style, it means that you can form one into the other simply by grabbing beads from one end, and sticking them onto the other end. |
Расположена на Зелёной линии и Красной линии. | The station is served by the red and green lines. |
Как вы можете видеть на этом рисунке перед нами две линии и они скручены одна вокруг другой. | As you can see here, you have two of these lines, and they're intertwined with each other. |
Оставайтесь на линии. | Hold the line. |
(На линии фронта. | (На линии фронта. |
Авиакомпания на линии. | Miss Sullivan On Intercom Eastern Airways. |
Оставайтесь на линии. | Keep this line open, will you? |
Оставайтесь на линии. | Hold the line open. |
Меня никогда не учили тому, что командование военной полицией осуществляется по другой линии. | I was never taught that military police came under a separate chain of command. |
Восхождение на стену на линии | Climbing the Wall on the line |
Пожалуйста, оставайтесь на линии. | Please stay in line. |
на линии H H2 | On line H H2 |
Полярная точка на линии | Polar Point of a Line |
Показать линии на графике | Show lines on the graph |
Базы денных на линии | BASE REGISTERS. |
Были неполадки на линии. | There's something wrong with the line. |
Хорошо, оставайтесь на линии. | Okay, hold it. |
Помехи на линии, шеф. | Our line got fouled up, Chief. |
Пожалуйста, оставайтесь на линии. | Hold the line a minute, please. |
Ваш абонент на линии. | Your party is on the line. |
Процессор в целом функционирует на манер сборочной линии с инструкциями, поступающими с одной стороны и результатами, выходящими с другой. | The processor as a whole operates in an assembly line fashion, with instructions coming in one side and results out the other. |
Перенесите, зажав левую кнопку мыши, для рисования другой линии или нажмите правую для окончания. | Left drag another line or right click to finish. |
Перенесите, зажав правую кнопку мыши, для рисования другой линии или нажмите левую для окончания. | Right drag another line or left click to finish. |
Давайте посмотрим на то, что линии L параллельно линии M. | Let's see, line L is parallel to line M. |
ВСООНК определили линии безопасности для занятия земледелием с таким расчетом, чтобы члены одной общины занимались земледелием на участках, которые находятся как минимум на расстоянии 400 метров от линии прекращения огня другой стороны. | UNFICYP has drawn up farming security lines to limit farming by individuals of one community to land that is at least 400 metres from the cease fire line of the other side. |
Теперь то, что мы не знаем, и мы могли бы сделать то же самое на другой стороне этой перпендикулярной линии. | Now what we don't know and we could do the same thing on the other side of this perpendicular line. |
Итак, взглянем на линии на экране. | OK, but let's look at these lines for a moment here. |
ОБВИНЕНИЕ НА ГОРЯЧЕЙ ЛИНИИ 145 . | REPORT FREE ON LINE 145. |
Эксплуатируются на Сырецко Печерской линии. | In use on all lines. |
На линии работает один вагон. | There is only one tramcar on line. |
) на строительство линии в Эйлат. | All its lines are standard gauge. |
Линии разделены на две группы. | They fall into two separate groups. |
Проверить на параллельность две линии | Test whether two given lines are parallel |
Проверить на ортогональность две линии | Test whether two given lines are orthogonal |
Взгляните на эти две линии. | Look at these two intersecting lines. |
Я всё ещё на линии. | I'm still on hold. |
На второй линии идем туда? | On the second line We go there? |
Враг закрепился на данной линии | The enemy are entrenched on this line |
Лондон на линии, мистер Бейн. | They're ready with London, Mr. Bane. |
Нет, это ктото на линии. | No, it's somebody on the line. |
Твоя нога не на линии. | Your foot's not on the line. |
Если Иордания была на передовой линии войны, то она также была на передовой линии мира. | If Jordan has been on the front line of war, so too has it been on the front line of peace. |
Похожие Запросы : на другой - на линии - на линии - линии на - на другой стороне - на другой счет - на другой машине - один на другой - заменить на другой - строить на другой - перейти на другой - на другой день - на другой странице - переключиться на другой