Перевод "на его расходов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соотношение военных расходов и расходов на поддержание | Ratio of military expenditures to peace keeping |
Ассигнования выделяются для покрытия расходов на оплату телефонных разговоров, телеграфных расходов, расходов на оплату услуг дипломатической почты и почтовых расходов. | Provision includes the costs of telephones, cables, pouch services and postage. |
от суммы окладов, транспортных расходов и расходов на | of salary, transport and housing combined) . 106 000 |
Неполученная компенсация расходов на перевозку и сопутствующих расходов | Outstanding reimbursement of shipments and related costs |
Правительство Его Величества также возьмет на себя покрытие всех необходимых расходов, связанных с работой Центра, в том числе дополнительных расходов на обеспечение безопасности. | His Majesty's Government shall also bear the requisite operating costs of the Centre, including additional security related expenses. |
Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, перечисленных ниже. | The cost estimates are based on the cost parameters set out below. |
Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, указанных ниже. | The estimates are based on the cost parameters indicated below. |
капитализация расходов на НИОКР | Capitalization of research and development expenditure |
Смета расходов на период | Projected Cost Cost expenditure estimate estimate |
Возмещение расходов на содержание | Standard troop cost reimbursement |
США не связанных с должностями расходов на контрактные услуги, общих оперативных расходов и расходов на приобретение и замену конторского оборудования отражает существующую структуру расходов. | Under non post resources, the decrease of 869,400 related to contractual services, general operating expenses and acquisition and replacement of office equipment reflects existing expenditure patterns. |
на оклады, общих расходов по персоналу и путевых расходов гражданского | the total net cost of salaries, common staff costs and travel |
Готовится типовая шкала расходов на персонал на основе средних расходов в различных миссиях | A generic staff cost table is being prepared, based on a world wide average of costs in various missions |
Сумма расходов рассчитана как 1 от общей суммы расходов на оклады. | Standard salary costs (United States dollars per year) General Temporary Assistance (GTA) has been calculated at 1 per cent of the total salary cost. |
США на покрытие административных расходов, 43 014 100 долл. США инвестиционных расходов и 1 443 200 долл. США расходов на ревизию. | This amount was inclusive of extrabudgetary costs amounting to 642,400 to be funded by a number of member organizations and comprised 35,671,100 for administrative costs, 43,014,100 for investment costs and 1,443,200 for audit costs. |
Смета расходов на 2006 год | Cost plan for 2006 |
Пособие на покрытие погребальных расходов. | Funeral expenses grant. |
контингенты правительствам расходов на военнослужащих, | troop contributing Governments for military personnel provided |
Смета расходов на 1993 год | Expenditure estimate for 1993 |
Смета расходов на 1994 год | Expenditure estimate for 1994 |
РАСХОДОВ НА 1994 1995 ГОДЫ | SUMMARY OF 1994 1995 EXPENSES AGAINST REVENUE |
СМЕТА РАСХОДОВ НА 1993 ГОД | ESTIMATES OF 1993 EXPENDITURES Resource requirements |
помощи на покрытие путевых расходов | travel assistance to least |
и снаряжение Возмещение расходов на | Clothing and equipment |
а) возмещение расходов на войска | (a) Reimbursement of troop costs |
Пересмотренная смета расходов на период | Revised cost estimate for the period from |
За вычетом расходов на отель. | 50 50? Minus the hotel bill. |
расходов на доставку самолета в район размещения и на вывод его из района размещения по окончании срока | Provision is made for the positioning of the fixed wing aircraft and for its depositioning at the end of the charter period. |
Смета этих расходов была исчислена на основе нынешних ставок расходов ПРООН УОП на эти цели. | These costs have been calculated based on current expenses incurred by UNDP OPS for those items. |
Расходы на повышение мобильности сотрудниов складываются из двух компонентов расходов на пребывание и дорожных расходов. | The Staff Mobility Costs comprises two components, costs of stay and travel costs. |
Расходы на повышение мобильности сотрудников складываются из двух компонентов расходов на пребывание и дорожных расходов. | The Staff Mobility Costs comprises two components, costs of stay and travel costs. |
США на покрытие расходов на аренду помещений. | The services of individual contractors engaged under a contract for individual contractor, previously a special service agreement, are limited to 6 months, or in special circumstances to a maximum of 9 months, in any period of 12 consecutive months, except for individual contractors engaged to perform language functions on a unit cost basis. |
3. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов на | Provision is made for the cost of repatriation travel of |
Смета расходов на свертывание Миссии на период | Cost estimate for the liquidation of the Mission |
Смета расходов на дополнительные потребности на период | Cost estimates for the additional requirements for the |
СВОДНАЯ СМЕТА РАСХОДОВ НА 1994 1995 ГОДЫ С РАЗБИВКОЙ ПО СТАТЬЯМ РАСХОДОВ | SUMMARY OF 1994 1995 ESTIMATES BY OBJECT OF EXPENDITURE |
В настоящее время применяемая ЮНОПС формула расчета доли участия в совместном несении расходов основана на размере его бюджета административных расходов и численном составе сотрудников. | Currently, UNOPS cost sharing algorithm is based on the size of its administrative expenditure budget and headcount. |
Статья расходов Смета расходов | Cost Object of expenditure estimates |
США для покрытия расходов, не связанных с должностями. Увеличение расходов на должности на 130 000 долл. | The increase of 130,000 under posts is a result of changes in the staffing table owing to the abolition of one General Service (Other level) post and the establishment of one P 2 post for an information systems officer rather than the more basic information technology support functions provided at the General Service post level, and the delayed impact of one D 2 post established in the biennium 2004 2005. |
1. Смета ежемесячных расходов на период после 31 октября 1994 года основана на нижеприведенных показателях расходов. | 1. The monthly cost estimate for the period after 31 October 1994 is based on the parameters provided below. |
США испрашиваются для покрытия расходов на поездки, выплаты суточных и оплаты прочих расходов. | The Advisory Committee was informed that the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 was insufficient to absorb 31,500. |
Готовится типовая шкала расходов по персоналу на основе средних расходов в различных миссиях. | A generic staff cost table is being prepared, based on a world wide average of costs in various missions. |
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О СМЕТЕ РАСХОДОВ НА | SUPPLEMENTARY INFORMATION TO THE COST ESTIMATE FOR |
Сметный объем расходов на предоставление услуг | The number of posts in the General Service category has been reduced by nine. |
Доля бюджетных расходов на цели образования | Percentage of budget allocated to education |
Похожие Запросы : на его - на его - на его - расходов на реструктуризацию - покрытие расходов на - на основании расходов - на покрытие расходов - смета расходов на - разбивка расходов на - увеличение расходов на - расходов - расходов - расходов - , расходов