Перевод "на шести континентах" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Посетил с выступлениями более 80 стран на шести континентах. | As a performer, he has appeared in over 85 countries across six continents. |
Они обитают на всех континентах. | They can be found on all continents. |
Это происходило на четырёх континентах. | And it happened over four continents. |
находясь на самых разных континентах. | находясь на самых разных континентах. |
Основными стандартами 2G являются GSM (на основе TDMA), родом из Европы, но используется практически во всех странах мира на всех шести обитаемых континентах. | The main 2G standards are GSM (TDMA based), originally from Europe but used in almost all countries on all six inhabited continents. |
На нескольких континентах люди лишены основных прав. | On several continents, people are deprived of their basic rights. |
Эти страны могут даже находиться на разных континентах. | The countries may not even be on the same continent. |
Я побывал в пяти странах на разных континентах. | I went to five countries around the world. |
Полевые офисы расположены в 20 странах на пяти континентах. | Field offices are located in some 20 countries across five continents. |
Формула БМВ проходила в виде четырёх чемпионатов на трёх континентах. | Formula BMW then expanded to encompass four championships across three continents. |
Учебные курсы, практикумы и семинары были организованы на шести континентах в целях углубления понимания и обмена практическим опытом в области отчетности о ядерном материале и его физической защиты. | Training courses, workshops and seminars were held on six continents to raise awareness and provide practical experience in nuclear material accountancy and physical protection. |
Узлы могут быть расположены в одном датацентре или на разных континентах. | Nodes may be located in the same data center or on different continents. |
Ее члены осуществляют свою деятельность в 19 странах на пяти континентах. | Its members are committed to promote health, healing and wholeness through a comprehensive approach to community based preventive health care and development projects, and complementary health programs. |
На многих континентах quot холодная война quot породила десятки гражданских войн. | In many continents, dozens of civil wars have been spawned from the womb of the cold war. |
После своего первого показа в Музее современного искусства в 1955 году, выставка гастролировала по всему миру в течение восьми лет и была показана в тридцати семи странах на шести континентах. | After its initial showing at The Museum of Modern Art in 1955, the exhibition toured the world for eight years, making stops in thirty seven countries on six continents. |
Останки тираннозавров были найдены на континентах Северной Америки, Европы, Азии и Австралии. | Fossils of tyrannosauroids have been recovered on what are now the continents of North America, Europe, Asia, South America and Australia. |
Сейчас они порождают больше жертв среди гражданского невоюющего населения на всех континентах. | They now claim as victims more civilian non combatants on all continents. |
Мы полагаем, что нет иной альтернативы созданию таких зон на всех континентах. | We believe that there is no alternative to the establishment of such areas in every continent. |
4. За рассматриваемый период на четырех континентах было проведено 125 учебных мероприятий. | 4. One hundred and twenty five training ventures have taken place during the period under review, in four continents. |
Нам также приятно отметить прогресс, достигнутый в этом направлении на других континентах. | We are also pleased to note the progress that has been made along these lines on other continents. |
США на проведение шести семинаров. | At its last session, 50,000 was allocated to six workshops. |
К концу она посетила 10 стран и выступила на двадцать одном шоу на двух континентах. | By its conclusion, she visited ten countries and performed twenty one shows across two continents. |
Скорость, с которой вирус H1N1 распространился практически на всех континентах, подчеркивает нашу взаимозависимость. | The speed with which the H1N1 virus has spread to almost every continent highlights our mutual interdependence. |
Между 1878 и 1932 годами Тагор посетил более тридцати стран на пяти континентах. | Travels Between 1878 and 1932, Tagore set foot in more than thirty countries on five continents. |
В настоящее время сеть Club Med объединяет более 70 городков на 5 континентах. | Previous Club Med advertising slogans included The Club Med Vacation... |
Обе страны также являются крупнейшими католическими странами по численности населения на своих континентах. | Both countries also share the distinction of being the largest Roman Catholic countries by population on their respective continents. |
72. Одним из отвратительных проявлений расизма является насилие, которое наблюдается на всех континентах. | 72. One of the most pernicious characteristics of racism was violence, which was occurring on all continents. |
За последние двадцать лет ее подписали около 700 высших учебных заведений на всех континентах. | Over the past two decades, nearly 700 institutions of higher education on every continent have signed it. |
Конкурс Вики любит Землю 2017 года включает участников из 37 стран на пяти континентах. | The 2017 edition of the Wiki Loves Earth contest includes participants from a total of 37 countries on five different continents. |
В целом учёный сумел побывать на всех континентах земного шара, кроме Австралии и Антарктиды. | In total, he succeeded in visiting all continents of the Earth, save for Australia and Antarctica. |
Компания обеспечивает более 5 000 рабочих мест в 39 странах мира на пяти континентах. | Bostik employs over 5,000 workers in 50 countries and five continents. |
Опять же, распространение ВИЧ и СПИДа происходило все ускоряющимися темпами и на всех континентах. | Indeed, HIV and AIDS expanded at an accelerating rate and on every continent. |
В рамках проведения Года в 68 странах на пяти континентах проводилось более 800 мероприятий. | More than 800 activities were implemented in 68 countries in five continents to celebrate the Year. |
Он сосредоточен на каждом основном типе среды обитания на всех континентах (например, тропических лесах и коралловых рифах). | It focuses on each major habitat type of every continent (such as tropical forests or coral reefs). |
Это был один день в городе, но у нас есть планы на 6 месяцев на 6 континентах | That was one day in one city, but we've got plans for six months on six continents. |
Невероятно! Твоя мать разговаривает на шести языках? | That's insane! Your mom speaks six languages? |
На Земле живут свыше шести миллиардов людей. | There are more than six billion people in the world. |
Он удвоил семь раз кряду на шести. | He's doubled seven times on the six. |
Так вот, я говорю на шести языках. | That's how much? |
В 2004 году УВКБ ООН развернуло 184 чрезвычайные миссии в 24 странах на четырех континентах. | In 2004, UNHCR had deployed 184 emergency missions to 24 countries on four continents. |
34. Международное сообщество в настоящее время является свидетелем многочисленных этнических конфликтов на всех континентах планеты. | 34. The international community is currently witnessing a great many ethnic conflicts taking place on all continents. |
Чтобы отпраздновать глобальное появление, Volkswagen в партнерстве с MTV дебютировали автомобиль на трех континентах 18 апреля. | To celebrate the global reveal, VW partnered with MTV, to make a debut on three continents on 18 April. |
В 2004 м году Всемирный Голый Велопробег охватил 28 городов в десяти странах на четырёх континентах. | The 2004 WNBR saw events in 28 cities, in ten countries on four continents. |
Делегация Кубы выдвинула в адрес Международного совета Ассоциации за мир на континентах серьезные обвинения в терроризме. | Serious allegations of terrorism against the International Council of the Association for the Peace in the Continents had been made by the delegation of Cuba. |
Между тем, эти самые основные права человека на всех континентах сталкиваются с угрозой нарушения и безразличием. | Yet those basic rights are still threatened on every continent by violence and indifference. |
Похожие Запросы : на разных континентах - на разных континентах - на всех континентах - на других континентах - на всех континентах - на трех континентах - на других континентах - до шести - после шести месяцев - пять из шести - пакет из шести - один из шести - Набор из шести - в течение шести недель