Перевод "нет других прав" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нет - перевод :
No

нет - перевод : нет - перевод : других - перевод : прав - перевод : нет - перевод :
Nay

нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет, он прав.
No, let him talk, he's right.
Нет, он прав.
You are always the same.
Нет, он прав.
He was joking. No! He's right.
Других повреждений нет.
There's no other damage.
Других вариантов нет.
There are no other alternatives.
Других дел нет.
There are no other cases.
Других дел нет.
There are no other cases.
Других просто нет.
There's just no other reason for it.
У неё нет прав.
She doesn't have a driving licence.
У неё нет прав.
She doesn't have a driver's license.
У Тома нет прав.
Tom doesn't have a driver's license.
У Тома нет прав.
Tom doesn't have a driving license.
У тебя нет прав?
You don't have a driver's license?
У меня нет прав.
I don't have a driver's license.
Нет прав на чтение
No Read Permission
Нет прав на запуск
Access Restrictions
Я прав или нет?
Am I right or wrong?
Я прав или нет?
Well, that's the way it is.
Нет, мадам, он прав.
A kind of pilgrimage. Jules!
Нет, других нет. Это утешительная новость!
That's a comfort.
У неё нет водительских прав.
She doesn't have a driving licence.
У Тома нет водительских прав.
Tom doesn't have a driver's license.
У меня совсем прав нет?
Don't I have any rights?
У Тома нет водительских прав.
Tom doesn't have a driving license.
У тебя нет водительских прав?
You don't have a driver's license?
У меня нет водительских прав.
I don't have a driver's license.
Нет прав для просмотра файла.
No permissions to view this file.
Нет прав на редактирование файла.
No permissions to edit this file.
Нет, Рой, ты не прав.
No Ray, you're wrong! You're wrong! It's no use trying to talk me out of it.
Это грех? Нет. Ты прав.
You're right, no.
Других убедительных объяснений нет.
Other convincing explanations are lacking.
А других нет соображений.
No other considerations exist.
В других её нет.
In other parts, it doesn't.
Нет никаких других слов.
There ain't no other words.
Хватит лишать меня права лишать прав других.
Stop taking away my right to take away other people's right.
У Тома даже нет водительских прав.
Tom doesn't even have a driver's license.
У тебя разве нет водительских прав?
Don't you have a driver's license?
Иногда я прав, а иногда нет.
Sometimes I'm right and sometimes I'm wrong.
У Тома пока нет водительских прав.
Tom doesn't have a driver's license yet.
Я думал, у Тома нет прав.
I thought Tom didn't have a driver's license.
Я думал, у Тома нет прав.
I thought that Tom didn't have a driver's license.
У меня ещё нет водительских прав.
I don't have a driver's license yet.
Так нет же он не прав !
Never!
Так нет же он не прав !
Nay!
Так нет же он не прав !
By no means.

 

Похожие Запросы : нет других - нет прав - нет других соглашений - нет других средств - нет других гарантий - нет других планов - нет других проблем - нет других вопросов, - нет других слов - нет исключительных прав - нет авторских прав - Расширение прав и возможностей других - расширение прав и возможностей других