Перевод "не вызывает доверия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он у меня доверия не вызывает. | I don't think he is trustworthy. |
Она у меня доверия не вызывает. | I don't think she is trustworthy. |
Что во мне не вызывает доверия? | What don't you trust about me? Everything. |
Шкаф, конечно, смешной, из ткани, доверия не вызывает, но вещи то можно положить. | Of course, the wardrobe is laughable it's made of cloth and doesn't inspire a lot of confidence, but things can be put in it. |
Более того, конфиденциальная процедура, изложенная в резолюции 1503 (XLVIII) Совета, не вызывает доверия и не является эффективной. | Moreover, the confidential procedure laid down in Council resolution 1503 (XLVIII) was neither credible nor effective. |
Он вызывает больше доверия, чем Саркози и кажется более компетентным, чем Рояль. | He looks more reassuring than Sarkozy and sounds more competent than Royal. |
Однако данный подход гораздо сложнее в осуществлении и, следовательно, вызывает меньше доверия. | But this approach is far less practicable, and thus less credible. |
Миссия также считает, что ливанское расследование не вызывает доверия у населения, которое поэтому не может принять его результаты. | The Mission is also of the view that the Lebanese investigation lacks the confidence of the population necessary for its results to be accepted. |
Деятельность в области подготовки, которая игнорирует любой из этих аспектов, не только не вызывает доверия, но и не является эффективной. | Training efforts which ignore either of these areas will not be credible or effective. |
Отсутствие судебной власти в зоне доверия вызывает обеспокоенность нейтральных сил, которые не уполномочены оказывать поддержку судебной системе. | The absence of judicial authority in the zone of confidence is of concern to the impartial forces, which do not have the mandate of supporting the judicial system. |
Второе объяснение вызывает больше доверия Франция, помимо Великобритании, является единственной истинной военной мощью в Европе. | The second explanation is more credible France, aside from Great Britain, is Europe s only true military power. |
Некогда популярное высказывание, лежащее в основе прогнозов экономического роста, согласно которому увеличение экспорта обеспечит выход из кризиса, не вызывает доверия. | The once popular notion, built into growth forecasts, that exports would provide an escape route from the crisis was never credible. |
Ты не вызываешь доверия. | You're untrustworthy. |
Она не оправдала его доверия. | She betrayed his trust. |
Он не оправдал моего доверия. | He betrayed my confidence. |
Я не обману твоего доверия. | I won't betray your trust. |
Я не обману вашего доверия. | I won't betray your trust. |
Не много ли доверия незнакомцу? | Isn't that putting an awful lot of trust in a stranger? |
Мои секретари не заслуживают доверия? | My secretaries are untrustworthy? |
Актуальность проблемы не вызывает сомнений. | The urgency of the problem cannot be doubted. |
Курение не вызывает рак лёгких. | Smoking does not cause lung cancer. |
Ваша наружность отвращения не вызывает. | Your general appearance is not distasteful. |
Но он не вызывает сомнений. | He seems absolutely in the clear. |
Вместе с тем у Сирийской Арабской Республики вызывает беспокойство факт укрепления подобных связей с не относящимися к системе Организации Объединенных Наций организациями, к которым Сирия не питает доверия. | His delegation was concerned, however, that such partnerships were being established with outside entities that did not inspire confidence. |
Избиратели не признали это заслуживающим доверия. | The voters did not find it credible. |
Они у меня доверия не вызывают. | I don't think they are trustworthy. |
Вы у меня доверия не вызываете. | I don't think you are trustworthy. |
Ты мне никогда не внушал доверия. | I underestimated you. I was wrong. |
Успех шведской модели не вызывает удивления. | The success of the Swedish approach is not so surprising. |
Данная категория девушек не вызывает симпатии. | That kind of girl does not deserve sympathy. |
Решение этой проблемы не вызывает трудностей. | The answer is straightforward. |
Последняя информация не вызывает большого оптимизма. | The latest news does not justify too much optimism. |
15. Статья 53 не вызывает возражений. | 15. The States members of CARICOM had no objections to article 53. |
Их сложный характер сомнений не вызывает. | Their sensitivity is not doubted. |
Ничего не вызывает... страха, может быть? | Does this trigger any feelings of fear? |
Поэтому двойственность не вызывает никаких проблем. | So duality does not cause any trouble. |
Это не вызывает вообще никаких образов . | This one generates no imagery at all. |
Это ведь не вызывает сонливость, да? | This doesn't cause drowsiness, right? |
Все исламские обряды основаны на одной вере исламе, и поэтому связь, о которой говорит Специальный докладчик, не имеет под собой никакой основы и мысль о ее существовании не вызывает доверия. | All the rites of Islam are based on a single creed, namely Islam, and the linkage made by the Special Rapporteur therefore has no basis and lacks credibility. |
И не восстановит доверия потребителей или инвесторов. | And it will not reassure consumers or investors. |
Не внушает также доверия история дефолта Греции. | Nor does Greece s default history inspire confidence. |
Белград также не дает оснований для доверия. | Nor has Belgrade given grounds for confidence. |
Их туманные отговорки больше не вызывают доверия. | Their blanket denials are no longer credible. |
И ты тоже не оправдал моего доверия! | But we closed it! Because... |
В то время как отвод тяжелых вооружений от зоны доверия стал позитивным событием, сохраняющееся беззаконие в зоне по прежнему вызывает серьезную озабоченность. | While the withdrawal of heavy weapons from the zone of confidence was a positive development, continuing lawlessness in the zone continues to be of serious concern. |
Похожие Запросы : не вызывает - не вызывает - не вызывает - не вызывает - не вызывает коррозию - не вызывает возражений - не вызывает беспокойства - не вызывает сомнений - не хватало доверия - не хватает доверия - не хватает доверия - не заслуживает доверия - не заслуживает доверия