Перевод "не вызывает доверия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : доверия - перевод : доверия - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он у меня доверия не вызывает.
I don't think he is trustworthy.
Она у меня доверия не вызывает.
I don't think she is trustworthy.
Что во мне не вызывает доверия?
What don't you trust about me? Everything.
Шкаф, конечно, смешной, из ткани, доверия не вызывает, но вещи то можно положить.
Of course, the wardrobe is laughable it's made of cloth and doesn't inspire a lot of confidence, but things can be put in it.
Более того, конфиденциальная процедура, изложенная в резолюции 1503 (XLVIII) Совета, не вызывает доверия и не является эффективной.
Moreover, the confidential procedure laid down in Council resolution 1503 (XLVIII) was neither credible nor effective.
Он вызывает больше доверия, чем Саркози и кажется более компетентным, чем Рояль.
He looks more reassuring than Sarkozy and sounds more competent than Royal.
Однако данный подход гораздо сложнее в осуществлении и, следовательно, вызывает меньше доверия.
But this approach is far less practicable, and thus less credible.
Миссия также считает, что ливанское расследование не вызывает доверия у населения, которое поэтому не может принять его результаты.
The Mission is also of the view that the Lebanese investigation lacks the confidence of the population necessary for its results to be accepted.
Деятельность в области подготовки, которая игнорирует любой из этих аспектов, не только не вызывает доверия, но и не является эффективной.
Training efforts which ignore either of these areas will not be credible or effective.
Отсутствие судебной власти в зоне доверия вызывает обеспокоенность нейтральных сил, которые не уполномочены оказывать поддержку судебной системе.
The absence of judicial authority in the zone of confidence is of concern to the impartial forces, which do not have the mandate of supporting the judicial system.
Второе объяснение вызывает больше доверия Франция, помимо Великобритании, является единственной истинной военной мощью в Европе.
The second explanation is more credible France, aside from Great Britain, is Europe s only true military power.
Некогда популярное высказывание, лежащее в основе прогнозов экономического роста, согласно которому увеличение экспорта обеспечит выход из кризиса, не вызывает доверия.
The once popular notion, built into growth forecasts, that exports would provide an escape route from the crisis was never credible.
Ты не вызываешь доверия.
You're untrustworthy.
Она не оправдала его доверия.
She betrayed his trust.
Он не оправдал моего доверия.
He betrayed my confidence.
Я не обману твоего доверия.
I won't betray your trust.
Я не обману вашего доверия.
I won't betray your trust.
Не много ли доверия незнакомцу?
Isn't that putting an awful lot of trust in a stranger?
Мои секретари не заслуживают доверия?
My secretaries are untrustworthy?
Актуальность проблемы не вызывает сомнений.
The urgency of the problem cannot be doubted.
Курение не вызывает рак лёгких.
Smoking does not cause lung cancer.
Ваша наружность отвращения не вызывает.
Your general appearance is not distasteful.
Но он не вызывает сомнений.
He seems absolutely in the clear.
Вместе с тем у Сирийской Арабской Республики вызывает беспокойство факт укрепления подобных связей с не относящимися к системе Организации Объединенных Наций организациями, к которым Сирия не питает доверия.
His delegation was concerned, however, that such partnerships were being established with outside entities that did not inspire confidence.
Избиратели не признали это заслуживающим доверия.
The voters did not find it credible.
Они у меня доверия не вызывают.
I don't think they are trustworthy.
Вы у меня доверия не вызываете.
I don't think you are trustworthy.
Ты мне никогда не внушал доверия.
I underestimated you. I was wrong.
Успех шведской модели не вызывает удивления.
The success of the Swedish approach is not so surprising.
Данная категория девушек не вызывает симпатии.
That kind of girl does not deserve sympathy.
Решение этой проблемы не вызывает трудностей.
The answer is straightforward.
Последняя информация не вызывает большого оптимизма.
The latest news does not justify too much optimism.
15. Статья 53 не вызывает возражений.
15. The States members of CARICOM had no objections to article 53.
Их сложный характер сомнений не вызывает.
Their sensitivity is not doubted.
Ничего не вызывает... страха, может быть?
Does this trigger any feelings of fear?
Поэтому двойственность не вызывает никаких проблем.
So duality does not cause any trouble.
Это не вызывает вообще никаких образов .
This one generates no imagery at all.
Это ведь не вызывает сонливость, да?
This doesn't cause drowsiness, right?
Все исламские обряды основаны на одной вере исламе, и поэтому связь, о которой говорит Специальный докладчик, не имеет под собой никакой основы и мысль о ее существовании не вызывает доверия.
All the rites of Islam are based on a single creed, namely Islam, and the linkage made by the Special Rapporteur therefore has no basis and lacks credibility.
И не восстановит доверия потребителей или инвесторов.
And it will not reassure consumers or investors.
Не внушает также доверия история дефолта Греции.
Nor does Greece s default history inspire confidence.
Белград также не дает оснований для доверия.
Nor has Belgrade given grounds for confidence.
Их туманные отговорки больше не вызывают доверия.
Their blanket denials are no longer credible.
И ты тоже не оправдал моего доверия!
But we closed it! Because...
В то время как отвод тяжелых вооружений от зоны доверия стал позитивным событием, сохраняющееся беззаконие в зоне по прежнему вызывает серьезную озабоченность.
While the withdrawal of heavy weapons from the zone of confidence was a positive development, continuing lawlessness in the zone continues to be of serious concern.

 

Похожие Запросы : не вызывает - не вызывает - не вызывает - не вызывает - не вызывает коррозию - не вызывает возражений - не вызывает беспокойства - не вызывает сомнений - не хватало доверия - не хватает доверия - не хватает доверия - не заслуживает доверия - не заслуживает доверия