Перевод "не имел права" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : имел - перевод : не - перевод : имел - перевод : не - перевод : имел - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не имел права вмешиваться.
I had no right to interfere.
Он не имел права молчать.
He didn't have the right to be silent.
Ты не имел права это делать.
You had no right to do that.
Том не имел права так говорить.
Tom had no right to say that.
Ты не имел никакого права это делать.
You had no right to do that.
Ты не имел на это никакого права.
You had no right to do that.
Грант тоже не имел права пить виски.
It was for Grant to drink whiskey.
Он не имел никакого права так говорить.
He had no right to say it.
Том не имел права так обращаться с Мэри.
Tom had no right to treat Mary that way.
Том не имел права делать то, что он сделал.
Tom had no right to do what he did.
Я не имел права приносить в дом всю эту грязь.
I had no right to expose you to all this dirt I bring into the house.
Тот, кто имел на это все права.
One who had every right.
Я не имел права сюда приходить, но я не знал, куда еще пойти.
I've no right to come here, but I didn't know where else to go.
Он вообще не имел права лечить Вас, так, как он это сделал.
He wasn't even supposed to patch you up the way he did.
Я не имел права так говорить. А вы имеете полное право рассердиться.
I had no right to speak as I did, and you have every reason to be angry with me.
200 лет назад европейский рабочий класс, не говоря о женщинах, не имел права голосования.
True, the European working class, not to mention women, did not have voting rights 200 years ago.
Хотя Дьюар и был признан изобретателем, он не имел права остановить использование своей модели компанией Термос , так как не имел патента на своё изобретение.
While Dewar was recognised as the inventor, because he did not patent his invention there was no way to stop Thermos from using the design.
Вы, вероятно, намекаете на то, что я не имел права, но мне всё равно.
You're implying that I don't have the right but I don't care.
2.4 Автор утверждает, что судья не имел права выносить постановление о внесении его компанией гарантийного залога.
2.4 The author submits that the judge had no power under the law to order his company to provide the security.
Первоначально университет имел четыре традиционных факультета свободных искусств, медицины, права и теологии.
Originally the University of Basel was decreed to have four faculties arts, medicine, theology and jurisprudence.
До сегодняшнего дня я не имел права объявить о том, как это всё случилось на самом деле.
Not until now have I received permission to make known the facts exactly as they are.
Том не имел успеха.
Tom failed.
Я не имел отдыха.
I was restless.
Я понятия не имел.
I had no clue.
Я понятия не имел.
I didn't have a clue.
Детей Морли не имел.
He had no children.
Я никогда не имел.
I never had.
Я понятия не имел.
I had no idea.
Я понятия не имел.
I had no idea.
Никогда не имел дома.
I've never had a home.
Я не имел ввиду...
I DIDN'T MEAN TO IMPLY...
Суд не имел права использовать те же необоснованные доводы в поддержку другого постановления о высылке заявителя из страны.
The court was not authorized to use the same invalid arguments in support of the issuance of another expulsion order.
как написано кто собрал много, не имел лишнего и кто мало, не имел недостатка.
As it is written, He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack.
как написано кто собрал много, не имел лишнего и кто мало, не имел недостатка.
As it is written, He that had gathered much had nothing over and he that had gathered little had no lack.
Он не имел ничего против.
He had no objection.
Том понятия не имел почему.
Tom had no idea why.
Я понятия не имел почему.
I had no idea why.
Результат не имел большого значения.
The result was of little significance.
Корабль практически не имел вооружения.
The ship was almost completely unarmored.
Я имел ввиду не вас.
I don't mean you.
Пока не имел чести знаться.
We haven't had the pleasure.
Я еще не имел чести.
I have not had the honor.
Я не это имел ввиду.
Not like that, I mean.
Хотя ничего и не имел.
Although I had nothing.
Аткинсу не нравилось название коллектива Freight , и он предложил им переименоваться в Judas Priest , поскольку имел права на это название.
Atkins did not like the name Freight, so he suggested they be called Judas Priest, as he had rights to the name.

 

Похожие Запросы : не имел - не имел - не имел средств - я не имел - понятия не имел, - никогда не имел - понятия не имел, - понятия не имел, - он никогда не имел - не имел в виду - не имел какой-либо