Перевод "не мог стоять" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я не мог больше стоять. | I couldn't stand any more. |
Том даже не мог стоять. | Tom wasn't even able to stand. |
Там ложку не мог держать, стоять не мог, падал все время. | There I could not hold a spoon, could not stand, and fell over all the time. |
Я просто не мог стоять и смотреть. | I just couldn't stand by and watch. |
Ты бы не так веселился, если бы мог стоять. | You wouldn't be having a good time if you could stand. |
Так одна мать пишет, что она не может стоять незамужняя дочь могла не мог. | So one mother writes that she can not stand unmarried daughter. Could not could not |
Стоять! Не двигаться! | Freeze! |
Когда он предстал перед судьей через два дня, он не мог стоять и упал на пол. | When he appeared before the judge two days later, he was unable to stand and fell to the floor. |
Я мог бы вечно стоять с тобой здесь, просто глядя на море. | I could stand here with you forever, just gazing off into the sea. |
Я не могу стоять. | I can't stand. |
Не стоять здесь городу! | Don't dare to defend the town! |
Будучи в состоянии передвигаться только на костылях к 1882 году, он не мог стоять или ходить без костылей. | Already accustomed to walking only with the aid of crutches, by 1882, he could not stand or walk at all. |
Не мог, не мог, не мог... | I can't tell. |
Том не может стоять спокойно. | Tom can't stand still. |
Не годится стоять вам, вернитесь! | There is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) |
Не годится стоять вам, вернитесь! | There is no stand (possible) for you, therefor turn back. |
И я не буду стоять? | And I will not stand? |
Ты не должен стоять снаружи. | You mustn't stay outdoors. |
Я не могу здесь стоять. | I can't stop here. |
Не стоит стоять у края. | Because the ones who can't stay away from the edge. |
Тебе не обязательно стоять, дорогая. | You don't have to stand, darling. |
Стоять. | Halt. |
Стоять! | Freeze! |
Стоять! | Stop! |
Стоять! | Hold it! |
Стоять. | Stay away. |
Стоять! | Keep quiet! |
Стоять! | Hey, you there! Look here, governor. |
Стоять! | Stand back! |
Стоять! | Stand back. |
Стоять! | Stand up straight! |
Стоять! | Hold it right there! |
Стоять! | Go, huh? No, no, no. |
Я не люблю стоять в очередях. | I don't like waiting in line. |
Тому не пришлось стоять в очереди. | Tom didn't have to wait in line. |
Тому не пришлось стоять в очереди. | Tom didn't have to stand in line. |
Я не люблю стоять в очередях. | I don't like queuing. |
Я не люблю стоять в очередях. | I don't like waiting in lines. |
Никто не должен стоять превыше закона. | No one should be above the law. |
Том не хотел стоять в очереди. | Tom didn't want to wait in line. |
Том не хочет стоять в очереди. | Tom doesn't want to wait in line. |
Нам не следует стоять на месте. | We should not stand still. |
Я не умею стоять на коленях. | I who won't go on my knees |
Шляпник. Он не будет стоять избиения. | 'He won't stand beating. |
Я не могу стоять на ней. | I'm telling you, I can't stand on it. |
Похожие Запросы : не стоять - не стоять - не мог - не будет стоять - стоять не нонсенс - не мог вспомнить, - не мог разумно - не мог предположить, - не мог вспомнить - не мог сказать, - не мог разобрать - не мог загрузить - не мог предвидеть, - не мог поверить