Перевод "не нам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нам это не нужно. Нам это не нравится. | We don't need it. We don't like it. |
Поверьте нам, ведь нам не всё равно. | We care! |
Мы не только получаем то, что нам хочется, нам не нужно терпеть то, чего нам не хочется. | Not only do we get to have what we want we don't have to have what we don't want. |
Нам не нужно ничего никуда вводить. Нам не нужна радиация. | We don't have to inject anything. We don't need radiation. |
Это не только время, есть и женщина, а не нам, не нам, | It's not the only time, there is also a woman, we should never know of such things |
Нам не холодно. | We're not cold. |
Не сопротивляйся нам. | Don't resist us. |
Нам не везёт. | We're unlucky. |
Нам не страшно. | We're not afraid. |
Нам не рады. | We're not welcome. |
Нам не повезло. | We weren't lucky. |
Нам не везло. | We weren't lucky. |
Не лги нам. | Don't lie to us. |
Не ври нам. | Don't lie to us. |
Не лгите нам. | Don't lie to us. |
Не врите нам. | Don't lie to us. |
Не лгите нам. | Now, don't lie. |
Нам не нужно... | We're not interested. |
Нам не выбраться. | It won't work. |
Но не нам. | Not to us. |
Нам не пора? | Shall we get started? |
Нам ещё не сказали, что нам нужно сделать. | We haven't yet been told what we need to do. |
Нам нужен не только прогресс, нам нужны результаты. | We do not need only progress we need results. |
Нам не верят не надо. | We do not believe do not. |
Не, не нужен нам верблюд . | He went, Nah. |
Ты, надеюсь, не собираешься снова воевать? Не нужны нам проблемы Нам проблемы Не нужны нам проблемы Нам проблемы | You are planning to go back to fight are you? We don't need no more trouble No more trouble We don't need no more trouble No more trouble. |
Нам приходится обходиться без сахара, нам его не хватает. | We have to do without sugar we're short of it. |
Нам больше не нужна риторика, нам нужны звуковые фрагменты. | We don't want oratory anymore, we want sound bites. |
Нам нужны не эти материальные блага. Нам нужно вознаграждение. | It's not the material goods we want it's the rewards we want. |
Вебсайт не принадлежит нам. | The website was not ours. |
Впрочем, нам не привыкать. | However, it's not the first time. |
Не забывайте писать нам. | Don't forget to write to us. |
Враг нам не уступил. | The enemy did not yield to us. |
Они нам не хлопали. | They did not clap for us. |
Ты нам не друг. | You are not our friend. |
Ты нам не подруга. | You are not our friend. |
Нам не хватает людей! | We're coming up short on the head count! |
Нам смерть не страшна. | We aren't afraid of death. |
Нам ничего не надо. | We're good. |
Нам ничего не видно. | We can't see anything. |
Он нам не нужен. | We don't need him. |
Она нам не нужна. | We don't need her. |
Вы нам не нужны. | We don't need you. |
Ты нам не нужен. | We don't need you. |
Ты нам не нужна. | We don't need you. |
Похожие Запросы : нам не удалось - не нам ни - нам не хватает - нам не нужно - нам не хватало - если нам не удастся - нам не хватает информации - А не ___ ли нам - нам не хватает времени - чего нам не хватает - то, что нам не хватает - Не хочешь присоединиться к нам? - к нам - нам английский