Перевод "не представили" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : представили - перевод : не - перевод : не - перевод : представили - перевод : не представили - перевод :
ключевые слова : Worry Introduced Presented Formally Submitted Introduction

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нас не представили.
We haven't been introduced.
Не знаю, нас даже не представили.
I don't know. We weren't even introduced.
Почему ее не представили раньше?
Why was she not presented here more soon?
Представили?
We start out with nine.
Представили?
Okay.
Представили?
Okay?
США, не представили никаких актов ревизии.
Only 3 of the 36 organizations that received more than 1 million in 2003 submitted no audit certificate.
Несколько стран не представили никакой информации вообще.
A few countries provided no information.
Нас представили.
We were introduced.
Представили, Брюс?
Can't you see her, Bruce?
Однако 74 страны еще не представили свои доклады.
However, 74 countries have not yet submitted their reports.
Перевод представлен государством участником. Заявители перевод не представили.
(iv) The Act on the Public Prosecution Office, which provides that the Prosecutor has a duty to oversee compliance by public administration bodies with laws and regulations, and to review the legality of binding regulations issued by public administration bodies.
Экспорт отчеты представили
Exports data submitted 23 21
Импорт отчеты представили
Imports data submitted 32 28
Никакой новой информации по этому вопросу делегации не представили.
No new information was provided by delegations on this subject.
Многие другие страны тоже вовремя не представили свои доклады.
However, if the Committee was inclined to request a special report, that question could be decided at the current meeting.
15 Сторон (12 ) не представили оценок по этим газам.
Fifteen Parties (12 per cent) did not provide estimates of these gases.
10,8 жителей не представили данных об исповедуемой ими религии.
10.8 of the population provided no data on their religious affiliation.
Пять Сторон Афганистан, Кирибати, Науру, Острова Кука и Эритрея еще не представили некоторые данные за базовые годы или вообще не представили никакие данные.
Five Parties Afghanistan, Cook Islands, Eritrea, Kiribati and Nauru had not yet reported some or all of their base year data.
Афганистан, Объединенные Арабские Эмираты, Острова Кука, Сербия и Черногория и Эритрея пока еще не представили некоторые базовые данные или не представили никакие данные.
Afghanistan, Cook Islands, Eritrea, Serbia and Montenegro and the United Arab Emirates had not yet reported some or all of their baseline data.
Они представили закон Конгрессу.
They introduced a bill in Congress.
Страны отмечают, что многие страны не представили добровольные национальные доклады.
Countries note that many countries have not provided voluntary national reports.
Однако государства не представили достаточно подробной информации о правоприменительных мерах.
But States have not provided much detailed information on enforcement measures.
Если не уверены, что представили самый лучший проект, то переделайте.
If this isn't the best you can do and you're not sure of it, then you should re do it.
Группа отметила, что из 89 правительств, представивших данные за 1992 год, 28 правительств данных за 1993 год пока не представили, а 16 правительств, которые не представили данных за 1992 год, представили такие данные за 1993 год.
The Group observed that 28 of the 89 Governments that reported for 1992 had not yet done so for 1993, and 16 Governments that had not reported for 1992 had done so for 1993.
Участники представили ряд тематических исследований.
A number of case studies were provided by participants.
Первоначально они представили 65 идей.
They came up with an initial 65 ideas.
Я хочу, чтобы меня представили.
I should like to be announced.
Не обязательно фокусироваться на целях развития, главное, чтобы вы представили СЕБЯ.
It doesn't have to be related to the MDG's, the important thing is for it to represent YOU.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
And since they did not bring the four witnesses they are themselves liars in the sight of God.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
Since they did not bring witnesses, they themselves are liars before Allah.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
But since they did not bring the witnesses, in God's sight they are the liars.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
Then when they brought not the witnesses, those! with Allah they are the liars.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
Since they (the slanderers) have not produced witnesses! Then with Allah they are the liars.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
If they fail to bring the witnesses, then in God s sight, they are liars.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
Now that they have not brought witnesses, they themselves are liars in the sight of Allah.
А когда не представили свидетелей, то они, по суду Божию, лжецы.
Since they produce not witnesses, they verily are liars in the sight of Allah.
Кувейт и Польша не представили дополнительных разъяснений в поддержку своих ответов.
Kuwait and Poland did not provide further explanation to support their responses.
Албания, Венгрия, Кипр, Мальта, Румыния и Словения не представили своих докладов.
Albania, Cyprus, Hungary, Malta, Romania and Slovenia did not submit reports.
Стороны не представили никаких представлений, касающихся проблем с их собственным соблюдением.
No submissions had been made by Parties concerning problems with their own compliance.
Российская Федерация и Турция не представили годовые кадастры в 2004 году.
The Russian Federation and Turkey did not submit an annual inventory in 2004.
Из настоящей таблицы исключены организации, которые либо не представили данные о штатном укомплектовании своих служб закупок, либо представили данные, которые оказалось трудно проверить.
Excluded from this table are organizations that either did not provide data on the staffing of their procurement services or that provided data which proved difficult to verify.
В 2004 году не были рассмотрены национальные кадастры Лихтенштейна, Люксембурга и Польши, поскольку эти Стороны не представили доклады о национальных кадастрах они представили только общую форму доклада.
The national inventories of Liechtenstein, Luxembourg and Poland were not reviewed in 2004 because these Parties did not submit a national inventory report they submitted only the common reporting format.
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что десять Сторон либо вообще не представили своих докладов, либо не представили их в сроки, позволявшие учесть их при подготовке секретариатом сводного доклада.
The Committee notes with concern that 10 Parties either failed to submit reports at all or failed to do so in time for them to be taken into account in the preparation of the synthesis report by the secretariat.
И поэтому не было бы хорошего демо если бы мы не представили гаджет Карты .
So probably wouldn't be a good demo if we didn't do a Maps gadget as well.

 

Похожие Запросы : пока еще не представили - мы представили - мы представили - совместно представили - мы представили - Вы представили - вы представили - мы представили - представили доказательства - Вы представили - вы представили