Перевод "не привели" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : привели - перевод : не - перевод : привели - перевод : не - перевод : привели - перевод : не - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Worry Bringing Lead Brought Bring

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Твои усилия ни к чему не привели.
Your efforts came to nothing.
Ваши усилия ни к чему не привели.
Your efforts came to nothing.
Переговоры едва не привели к позитивным результатам.
The negotiations failed only narrowly to yield positive results.
Именно они привели вас сюда, не я.
It is they who brought you here, not I.
Вчера привели?
Newcomer?
Но эти инвестиции не привели к подъёму экономики.
But these investments brought no economic trickle down.
Но они пока еще не привели к соглашению.
But they have not yet produced a deal.
Они не привели к установлению нового международного порядка.
They did not usher in a new world order.
Мы привели его.
We got him, all right.
Они когото привели.
They're bringing someone now.
Мы привели самураев!
The samurai are here!
Если они не привели свидетелей, то перед Аллахом они являются лжецами. Почему клеветники не привели четырех беспристрастных свидетелей в подтверждение своей правоты?
Why did they not bring four witnesses (in support of their charge)?
Если они не привели свидетелей, то перед Аллахом они являются лжецами. Почему клеветники не привели четырех беспристрастных свидетелей в подтверждение своей правоты?
Why did they not bring four witnesses upon it?
Если они не привели свидетелей, то перед Аллахом они являются лжецами. Почему клеветники не привели четырех беспристрастных свидетелей в подтверждение своей правоты?
Why did they not bring four witnesses against it?
Если они не привели свидетелей, то перед Аллахом они являются лжецами. Почему клеветники не привели четырех беспристрастных свидетелей в подтверждение своей правоты?
Wherefore did they not bring four witnesses thereof?
Если они не привели свидетелей, то перед Аллахом они являются лжецами. Почему клеветники не привели четырех беспристрастных свидетелей в подтверждение своей правоты?
Why did they not produce four witnesses?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did they not bring four witnesses (in support of their charge)?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
So as to deny what We have given them.
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did they not bring four witnesses (in support of their charge)?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did they not bring four witnesses upon it?
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did they not bring four witnesses upon it?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did they not bring four witnesses against it?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
that they may be ungrateful for what We have given them.
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did they not bring four witnesses against it?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Wherefore did they not bring four witnesses thereof?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
So that they may be ungrateful for that which We have vouchsafed to them.
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Wherefore did they not bring four witnesses thereof?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did they not produce four witnesses?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
So as to be ungrateful for the graces which We have bestowed on them.
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did they not produce four witnesses?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did they not bring four witnesses to testify to it?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
To show ingratitude for what We have given them.
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did they not bring four witnesses to testify to it?
Отчего бы они не привели четырех свидетелей в этом?
Why did the slanderers not bring four witnesses (to prove their charge)?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
so that they may show ingratitude to Us for the favours We had bestowed upon them.
Почему они не привели для подтверждения этого четырех свидетелей?
Why did the slanderers not bring four witnesses (to prove their charge)?
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
So as to disbelieve in that which We have given them.
Чего его откровения не сделали, это не привели к значительным реформам.
What his revelations have not done is bring about significant reforms.
Они привели меня туда.
They made me go there.
Спасибо, что привели Тома.
Thank you for bringing Tom.
Вы привели его сюда?
You brought him here?
И привели в норму.
And returned it to normal.
Эти новомодные тенденции не привели к значительному снижению уровня нищеты.
Such fads have not succeeded in significantly reducing poverty.
Короче говоря, все наши усилия ни к чему не привели.
In short, all our efforts resulted in nothing.
Все его усилия выучить клингон ни к чему не привели.
All his efforts to learn Klingon came to nothing.

 

Похожие Запросы : не привели к не - привели обратно - привели пятно - которые привели - привели свечение - непосредственно привели - привели точки - привели маяк - которые привели - привели усилия - привели к