Перевод "никакого эффекта пищи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эффекта - перевод : эффекта - перевод : никакого эффекта пищи - перевод : пищи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Никакого эффекта.
Totally ineffective.
Совершенно никакого эффекта!
It remains totally unaffected.
Но никакого эффекта нет.
But they just don't seem to get through.
Не дало никакого эффекта.
It's having no effect.
И никакого эффекта, да?
But it didn't help, did it?
Никакого явного эффекта не обнаружено.
No clear effect is evident.
Перепробовали все лекарства. Никакого эффекта.
All these medications, nothing seems to be working.
Минимизация не дала никакого эффекта.
The minimization has no effect.
Иногда публикуешь что то и никакого эффекта нет.
Sometimes you publish something you feel for and it doesn t have any effect.
Лекарство, казалось, не оказало никакого эффекта на пациента.
The medicine seemed to have no effect on the patient.
Ну, если это так, тогда это не вызовет никакого эффекта.
Well, if that's the case, then this should have absolutly no effect.
Временные меры не окажут никакого эффекта в борьбе с наркотической зависимостью.
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
Прежде всего, нацеленные санкции, в действительности, не имели никакого эффекта в Северной Корее.
First and foremost, targeted sanctions did not, in fact, really work with North Korea.
Мутации могут не иметь никакого эффекта, могут изменять продукт гена или препятствовать его функционированию.
When mutations occur, they can either have no effect, alter the product of a gene, or prevent the gene from functioning.
Через предопределенное время персонажу откроется новый акт сюжета, что впрочем не оказывает никакого эффекта.
After a fixed amount of time, the player will enter a new act, which has no effect whatsoever.
Параметры эффекта
Effect Parameters
Без эффекта
No Effect
Эффекта изображения
Fly Away 1
Добавление эффекта
Midi effects
Резкость 0 не оказывает никакого эффекта, 1 и более указывают размерность матрицы, которая определяет степень увеличения резкости изображения.
A sharpness of 0 has no effect, 1 and above determine the sharpen matrix radius that determines how much to sharpen the image.
Совет способ запуска эффекта обычно находится в параметрах настройки эффекта.
Hint To find out or configure how to activate an effect, look at the effect's settings.
Несмотря на то, что ни одна из этих вещей не имеет никакого лечебного эффекта это всего лишь сахарные пилюли.
Even though neither one of these things has any pharmaceutical they're sugar pills.
Повышение эффекта масштаба
C. New competitiveness
Указать силу эффекта.
This value controls the level to use with the current effect.
Это простое в использовании устройство помогает сэкономить время и дрова, причем во время приготовления пищи нет никакого дыма!
This easy to use device helps save time and wood, and when cooking there is no smoke!
Предварительный просмотр применяемого эффекта.
Apply Texture
Удаление эффекта красных глаз
Red Eye Reduction
Это случай эффекта объяснения.
This is the explain away case.
Не будет длительного эффекта.
Will be lasting not for long time.
Ради пищи?
Could it have been for food?
Выбрать степень интенсивности применения эффекта.
Set here the level of the effect.
Диеты не дают нужного эффекта.
Diets don't work.
Книга по измерению эффекта обучения?
The book on educational measurements?
Конечно, из пищи.
Of course, from food.
Важно, что у игроков ходивших позже появляется некоторая информация до выбора предыдущих игроков, иначе разница во времени не имела бы никакого стратегического эффекта.
Importantly, the later players must have some information of the first's choice, otherwise the difference in time would have no strategic effect.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I want no sustenance from them nor do I want them to feed Me.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I do not ask any sustenance from them, nor wish that they give Me food.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I desire of them no provision, neither do I desire that they should feed Me.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I seek not any provision from them, nor I desire that they should feed Me.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I seek not any provision from them (i.e. provision for themselves or for My creatures) nor do I ask that they should feed Me (i.e. feed themselves or My creatures).
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I need no livelihood from them, nor do I need them to feed Me.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I desire from them no provision, nor do I want them to feed Me.
От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не прошу Я, (Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).
I seek no livelihood from them, nor do I ask that they should feed Me.
Еще один пример того же эффекта.
One more example of this.
Оба эффекта используются в рентгеновских трубках.
They are used in X ray generators.

 

Похожие Запросы : никакого эффекта - не дали никакого эффекта - не показывают никакого эффекта - не имеет никакого эффекта - не имеет никакого эффекта - не имели никакого эффекта - не имеет никакого эффекта - формирование эффекта - смещение эффекта - выбор эффекта - сдерживание эффекта