Перевод "нормативный акт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

акт - перевод :
Act

акт - перевод : Акт - перевод : нормативный акт - перевод : нормативный акт - перевод : нормативный - перевод : акт - перевод : акт - перевод : акт - перевод : акт - перевод :
ключевые слова : Intercourse Terrorism Despicable

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот нормативный акт вошел в силу в мае 2005 года.
The regulation came into effect in May 2005.
Описание таких мер может быть включено в лицензию, концессионный документ или нормативный акт.
Such arrangements may be included within the licence, concession or statutory regulation.
Сторона ожидает, что этот нормативный акт будет принят и введен в действие в 2005 году.
The Party expected the regulation to be adopted and enacted in 2005.
Как будет показано в соответствующих разделах настоящего доклада, это не первый нормативный акт, принятый в этой области.
As will be seen in the relevant chapters of this report, this is not the first regulatory act to be adopted in this area.
Он говорил о таком британском законе, как Билль о данных, передаваемых по каналам связи, совершенно возмутительный нормативный акт.
So he was talking about the law in Britain which is the Communications Data Bill, an absolutely outrageous piece of legislation.
Тем не менее представляется целесообразным обратить особое внимание Комитета на последний по времени нормативный акт, принятый в этой сфере.
These innovations will be described in detail in the chapters of this report that deal with specific articles of the Convention against Torture.
Комитет также рассмотрел резолюцию 2 от 20 декабря 1989 года о реабилитации работников системы образования, к которым применим нормативный акт 34 80.
quot The Committee also examined resolution No. 2 of 20 December 1989 on the reinstatement of teaching personnel to whom Decree Law No. 34 80 was applied.
а) можно было установить подлинность электронных подписей, касающихся тендерных заявок включить соответствующий нормативный акт об электронных подписях, например, основывающийся на Типовом законе об электронных подписях
(a) The authenticity of electronic signatures relating to tenders can be established comply with relevant electronic signature legislation, e.g. that based on Model Law on Electronic Signatures
Нормативный акт в данном случае также обеспечивает доступ к экологической информации не было ни одного отказа ни по одному запросу какого либо лица или организации.
The regulation in this case, too, ensures access to environmental information no request by any person or organisationorganization is ever refused.
Акт наконец, заключительный акт, осуществление желания
... and finally acting upon the desire.
Законопроект по изменению климата Уорнера Либермана нормативный акт, отклоненный недавно Сенатом США, но считающийся предвестником будущей политики отсрочил бы повышение температуры к 2050 году приблизительно на два года.
The Warner Lieberman bill on climate change a piece of legislation which was recently abandoned in the US Senate but is seen as a precursor of future policy would have postponed the temperature increase in 2050 by about two years.
В этой связи Комиссии было поручено принять нормативный акт, регулирующий порядок перехода на новую систему в тех компаниях, в которых отсутствуют категории рабочих мест с преобладанием мужского труда.
Therefore, the Commission was mandated to adopt regulations on how to proceed in companies with no job classes that are predominantly male.
Таким образом, канцлер может устанавливать, в какой мере тот или иной закон или нормативный акт соответствует Конституции и нарушило ли государственное учреждение или должностное лицо основные права конкретного человека.
Thus, the Chancellor of Justice can verify whether a law or a regulation is in conformity with the Constitution and whether a state agency or an official has violated a person's fundamental rights.
по грузовым перевозкам доля отправок, доставленных в нормативный срок ( ).
For passenger traffic on urban, suburban and intercity routes, proportion of trains running to timetable ( ) For freight traffic, proportion of consignments delivered within scheduled time ( ).
d) если просьба связана с оказанием взаимопомощи, предусмотренной в подпункте f) пункта 1 статьи 6, и она формулируется со ссылкой на соответствующий нормативный акт, гарантирующий неприменение этих показаний или мер.
(d) Where the request relates to the assistance provided for in article 6, paragraph 1 (f), it is made on the basis of the relevance of the act to the presumed non applicability of these penalties or measures.
Акт 1.
Акт 1.
Акт 2.
Акт 2.
террористический акт
Offence of terrorist act.
Группа АКТ
European Community
Акт 2
Act Two
Акт второй
So, Act Il
Акт 3
Act 3
Акт мести
Act Of Vengeance
Первый акт
Act I
Второй акт
Act II
Третий акт
Act III
Четвертый акт
Act IV
Пятый акт
Act V
Первый нормативный план города был составлен в 1923 году Эшрефом Фрашери.
In 1923, the first regulatory city plan was compiled by Austrian architects.
В конечном итоге было решено принять скорее описательный, нежели нормативный подход.
It had eventually been decided to take a descriptive rather than a normative approach.
Последний акт Турции?
Turkey u0027s Final Act?
Последний акт Европы?
Europe s Last Act?
Редкий акт неповиновения
Rare Defiance
Эти. Научите акт.
The Teach Act.
Итак, Акт первый
So, Act I
Акт о патентах
The Patent Act is
О, второй акт.
Really, the second act.
Уровень 1 нормативный единицы СИ, стандартные и традиционно используемые кратные величины (нормативные)
level 1 normative SI normative units, standard and commonly used multiples
Акт об унии или Акт о союзе () законодательный акт, принятый в течение 1706 и 1707 года парламентами Англии и Шотландии.
The Acts of Union were two Acts of Parliament the Union with Scotland Act 1706 passed by the Parliament of England, and the Union with England Act passed in 1707 by the Parliament of Scotland.
Акт о половых преступлениях, 2003 () акт парламента Великобритании, принятый в 2003 году.
The Sexual Offences Act 2003 (c 42) is an Act of the Parliament of the United Kingdom.
Акт второй Воссозданный дом
So, Act II A Home Reconstructed.
Суицид это акт отчаяния.
Suicide is a desperate act.
Суицид это акт отчаяния.
Suicide is an act of desperation.
Самоубийство это акт отчаяния.
Suicide is an act of desperation.
Сейчас начнётся третий акт.
The third act is about to begin.

 

Похожие Запросы : труда нормативный акт - нормативный регресс - Нормативный документ - нормативный принцип - нормативный срок - нормативный подход - нормативный уровень - нормативный вопрос - Нормативный капитал - нормативный договор - нормативный тест - нормативный статус