Перевод "обесценились до нуля" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :
Pre

ключевые слова : Till Until Down Before Scratch Zero Built Temperature

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С нуля до совершенства
From Scratch to Complete
Он остался выше нуля до 1995, после чего он был низким, но выше нуля до 1999 года, а затем колебался от нуля до 1,7 до 2012 года.
It then stayed above zero until 1995, after which it remained low but above zero until 1999, and then varied between zero and 1.7 until 2012.
Теперь подобные премии уменьшились до нуля.
Now these have gradually shrunk to nothing.
Чистая норма накоплений упала почти до нуля.
The net saving rate fell to near zero.
Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля.
The temperature fell to five degrees below zero.
Число непредставленных государств членов уменьшается до нуля.
The number of unrepresented Member States falls to 0.
Инвесторы звонят домовладельцам и говорят, что их инвестиции обесценились.
But that's not all
Инвесторы звонят домовладельцам и говорят, что их инвестиции обесценились.
But that's not all The investor calls up the home owner and tells him that his investments are worthless.
А что если я снижу его до нуля?
So what if I click this down to zero?
Посчитай в обратном порядке от десяти до нуля.
Count from 10 down to zero.
В результате цены бумаг упали почти до нуля.
By and by another figure comes up to it.
Скорость должна была упасть с 65 до нуля?
It was just going 65 to zero?
Так что b идет от нуля до 1.
So b goes from zero to 1.
При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов.
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
Мы идем от нуля до куда? x равен 8
Well we're going from zero to what? x is equal to 8 here.
И участие быстро сходит с вполне приемлемого до нуля.
And so cooperation quickly decays from reasonably good, down to close to zero.
А Корексит и нефть снижают процент оплодотворения до нуля.
And with the Corexit and the oil, there's zero percent fertilization.
В течение других трёх падать до 50 ниже нуля.
For three months out of the year, they go to 50 below zero.
Нам надо пройти весь путь до нуля, а потом еще три шага влево от нуля, так что ответ минус три.
Well, we're going to go all the way to 0 and then 3 more to the left of 0, so it's 3
Модуль нуля.
The absolute value of zero.
Утром морозно, температура колеблется от трех до девяти градусов ниже нуля.
The morning will be frosty, with temperatures ranging between three and nine degrees below zero.
Когда это показали по телевидению, стоимость её работ упала до нуля.
When this came out on television, the value of her art dropped to nothing.
Если переходим от нуля до 0,1 секунды, это становиться более щекотно.
And as we go from naught to 0.1 second, it becomes more ticklish.
Модуль числа 3 это по сути расстояние от него до нуля.
The absolute value of negative 3 is essentially saying how far are you away from 0?
Так он идет от нуля до одного, двух, трех, четырех до тех пор пока нужно.
So it goes from zero to one, two, three, four as long as we need it to be.
Готовность Запада предоставить стране пакет экстренной экономической помощи упала практически до нуля.
The European Union rebuffs Ukraine's approaches with increasing coldness. The West's readiness to bail the country out has been stretched to the limit.
Оценки изменяют значение множителя приблизительно от двух единиц и вплоть до нуля.
Estimates vary from a multiplier of about two all the way down to zero.
Готовность Запада предоставить стране пакет экстренной экономической помощи упала практически до нуля.
The West's readiness to bail the country out has been stretched to the limit.
Но в ходе конфликта этот сектор, как правило, низводится почти до нуля.
But typically that sector has withered away during conflict.
Расследование с нуля.
United p.s. p.s.
Как насчёт нуля?!
How about nothing?!
Запишем модуль нуля.
So, let me write that down, the absolute value of zero.
Начнем с нуля...
Now what I want to do in this video and hopefully this was just a bit of a review is I want to tackle harder problems. I want to tackle slightly larger numbers.
Таким образом, одна сообщение идет до конца с нуля и одно сообщение идет до конца с одним.
So one message is going to end with zero and one message is going to end with one.
Повторите этот шаг до тех пор, пока пузырь корректируется до нуля на обоих концах оси y путешествия
Repeat this step until the bubble is adjusted to zero at both ends of the Y axis travel
Но всего за пару десятилетий численность популяции с 5 миллиардов снизилась до нуля.
But it went from five billion birds to zero in just a couple decades.
Они предсказали, что если остудить тело до абсолютного нуля, то произойдет интересная вещь.
And what they predicted is that when you really cool stuff down towards near absolute zero, weird stuff is going to take over.
Каким бы способом это ни делать, невозможно 100 тысячный метод довести до нуля.
No matter how you do that, you're not going to start with a 100,000 dollar instrument and bring it down to no cost.
И мы лишь знаем, что ответ лежит в диапазоне от нуля до бесконечности.
All we know is the answer is somewhere between zero and infinity.
В конце жизни наши телесные функции и способность себя обслуживать снижаются до нуля.
At the end, our bodily functions and independence are declining to zero.
Наш мир Большого нуля
Our G Zero World
Температура упала ниже нуля.
The thermometer went down below zero.
Тридцать градусов ниже нуля.
It's thirty degrees below zero.
Шесть градусов ниже нуля.
It's six degrees below zero.
Сегодня температура ниже нуля.
The temperature is below zero today.

 

Похожие Запросы : до нуля - снижается до нуля - упасть до нуля - сбалансированы до нуля - уменьшается до нуля - сократить до нуля - вплоть до нуля - падает до нуля - доведенный до нуля - от нуля до пика - от нуля до героя - от низкого до нуля - дрейф нуля - от нуля