Перевод "обрабатывать тяжелые грузы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

грузы - перевод : грузы - перевод : обрабатывать - перевод : обрабатывать тяжелые грузы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он очевидно опережает Дидрика, который еще не смог выкопать все тяжелые грузы.
He has an obvious lead of Didrik, who have not yet managed to dig up all the lead weights.
iii) Странам транзита следует поощрять портовые власти к тому, чтобы последние активно стремились обрабатывать транзитные грузы.
(iii) Transit countries should encourage port authorities to look for transit cargoes actively.
Обрабатывать следующим образом
Manipulate in which way
Тяжелые!
Heavy!
Грузы, грузовое
a) Visual aids to navigation
Они умели обрабатывать железо.
They knew how to make iron.
Обрабатывать HTML в сообщениях
Prefer HTML to plain text
Обрабатывать переключение фокуса автоматически
Handle tab order automatically
Как обрабатывать эти данные?
How do I process this data?
Незачем было обрабатывать рану.
Didn't do any good to fix that hand.
Не обрабатывать специально однострочные надписи
No special handling of one line captions
Обрабатывать HTML код в сообщениях
Prefer HTML to Plain Text
Обрабатывать смайлики и другое форматирование
Interpret emoticons and other formatting
Обрабатывать HTML код в сообщениях
Forward Message
Эти люди не могут ни оказывать помощь на полях, ни переносить тяжелые грузы, ни выполнять какую либо иную работу в целях оказания помощи своим семьям.
They cannot help in the fields, or carry heavy loads or work in other ways to support their families.
Тяжелые времена дипломатии
Diplomacy s Darkest Hours
Сейчас тяжелые времена.
Times are bad, Mr. Potter.
В Следующие опасные грузы
B Dangerous goods of
D Следующие опасные грузы
D Dangerous goods of
Отсюда мы перевозим грузы.
That's where we ship from.
Способен обрабатывать числа до 9 1015
Can handle numbers up to about 9 1015
kvoctrain может обрабатывать файлы следующих форматов
parley can read and write the following file formats
Папка Обрабатывать HTML код в сообщениях
Folder Prefer HTML to Plain Text
Будем обрабатывать землю, пару коров заведём...
We'll work the land...
2.1.11 Опасные грузы к их числу относятся грузы, определенные национальным законодательством как опасные.
2.1.11 Hazardous cargoes include those goods identified by national law as hazardous.
Они проверяют подлинность предъявляемых документов и подозрительные грузы, в том числе транзитные грузы.
They verify the authenticity of documents submitted and inspect suspicious cargo, including cargo in transit.
Тяжелые времена в США?
Down and Out in the United States?
Тяжелые роды Конституции Египта
A Constitution by force in Egypt
Тяжелые времена требуют жертв.
Hard times call for sacrifices.
Он выращивает облака тяжелые.
And it is He Who brings up (or originates) the clouds, heavy (with water).
Он выращивает облака тяжелые.
And He produces the heavy clouds.
Материи, антиматерии, тяжелые элементы ...
Matter, Antimatter, heavy elements...
У нее тяжелые времена.
She's having a fearful time.
Эти камни довольно тяжелые.
Only that's a pretty heavy mountain.
Методы этого класса будут обрабатывать запросы HTTP.
The methods of this class will handle HTP requests.
Эта авиакомпания перевозит только грузы.
This aircraft company deals with freight only.
транспортных средств, перевозящих ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ
ROAD TUNNEL restrictions for the passage of vehicles carrying DANGEROUS GOODS
Впечатления от поездки очень тяжелые.
The impressions from the trip are very troubling.
Том устроил Мэри тяжелые времена.
Tom gave Mary a hard time.
Обе стороны понесли тяжелые потери.
Both sides suffered heavy casualties.
Требовался отдельный генератор, тяжелые батареи.
WE HAD TO HAVE A GENERATOR FOR IT AND MASSlVE BATTERlES.
Времена не такие уж тяжелые.
Times ain't that tough.
Черт, ну и тяжелые они.
This junk is heavy!
Я доставила Вам тяжелые мгновенья.
I've been giving you all a pretty bad time.
Внутренности этой машины позволяют мне обрабатывать медицинские данные.
So what's inside of this machine is what enables me to do the things that I'm doing with the medical data.

 

Похожие Запросы : тяжелые грузы - тяжелые грузы - тяжелые грузы долга - более тяжелые грузы - грузы и грузы - обрабатывать более - обрабатывать дальше - обрабатывать через - эффективно обрабатывать - обрабатывать отношения - обрабатывать возврат