Перевод "общение с людьми" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общение - перевод : общение - перевод : общение - перевод : общение - перевод : общение - перевод : общение с людьми - перевод : общение с людьми - перевод : общение с людьми - перевод : общение с людьми - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общение с людьми через IRC
Chat with people using IRC
Общение с другими людьми по IRC
Chat with other people on IRC
Обслуживание клиентов подразумевало прямое общение с людьми.
Customer service meant actually talking to the people who came into your shop.
Общение с другими людьми с использованием Internet Relay Chat
Chat with other people using Internet Relay Chat
Теперь тебе необходимы прогулки и общение с людьми.
I wish you'd start going about a little and seeing people.
Менеджеры должны обеспечить общение с людьми, которые мыслят не так, как они.
Managers should ensure that they have access to people who think differently from them.
Общение с людьми по интернету и отправка мгновенных сообщений по нескольким протоколам
Talk to people over the Internet and send instant messages over multiple protocols
И когда моим приоритетом стало общение с людьми, я смог изучать языки.
And when I changed that priority of use in the language of people, I was able to learn the languages myself.
Ваше общение с людьми, ведущими нездоровый образ жизни, со временем ощутимо скажется на вас.
So, if you hang out with unhealthy people, that's going to have a measurable impact over time.
Время регулирует нашу повседневную жизнь и обеспечивает точное общение с людьми во всём мире.
Well, time regulates our daily lives and makes it possible to accurately communicate with people all over the world.
Понятие общения включает в себя общение и беседы как с членами семьи, так и с другими людьми, в том числе разговоры по телефону, прием гостей и общение с людьми вне дома (кафетерии, рестораны, бары и т.д.
Social communication includes social communication and conversations both inside and outside the family, including phone conversations, entertaining guests and communicating with people outside the home environment (cafeteria, restaurants, bars, etc)
Ничто не может заменить выход в реальный мир и общение с реальными людьми , говорит он.
There's no substitute for going into the real world and speaking to real people, he says.
Интроверсия это особенности того, как человек реагирует на сигналы из внешней среды, включая общение с людьми.
Introversion is more about, how do you respond to stimulation, including social stimulation.
А общение с окружающими?
And how about how we socialize?
Общение с незнакомым человеком.
Stranger than I thought it would be.
Главное, что я помню, это общение между двумя людьми, играющими на одном фланге .
The most that I remember was the occasional chat between, say two men playing on the same wing.
Его влекла к себе перспектива напряжённой духовной жизни в столицах (Москва, Санкт Петербург), общение там с интересными людьми.
He was educated at a boarding school, then the Moscow College of Commerce, and finally at Moscow State University.
Общение с помощью мгновенных сообщений
Communicate over IM
В этом мире самое большое богатство общение с преданными. Что нам дает общение с ними?
In this world the most valuable treasure is to get the association of devotees, and what do we get in their association?
Обама, вне камеры (показано, общение с разными людьми) строить скромные сбережения, иметь дом, обеспечить себе достойную жизнь на пенсии.
Obama, off camera (shown socializing with various people) build a modest savings, own a home, secure their retirement.
Общение
Communications
А духовность? А общение с окружающими?
Spirituality? And how about how we socialize?
Он полностью прекратил общение с отцом.
He permanently broke contact with his father.
Общение с Марсом теперь стало реальностью.
Communication with Mars is now a reality.
Такие сигналы значительно облегчают общение между водителями и людьми, стоящими на шумных улицах в ожидании микроавтобусов.
Those hand signals make it easier to communicate between the drivers and those who are waiting for the micro bus from a far distance in noisy streets.
Но фактически общение, то есть двусторонний обмен сообщениями на регулярной основе, идёт с 4 6 людьми, в зависимости от пола пользователя.
But he actually talks to, has two way exchanges with, about four to six people on a regular base, depending on his gender.
С другой стороны, общение между людьми намного сложнее и интереснее, потому что при этом учитывается намного больше того, что выражено явно.
Communication between people, on the other hand, is far more complex and a lot more interesting because we take into account so much more than what is explicitly expressed.
Голосовое общение
Voice call
Где общение?
Where is socialization?
Связи (общение)
COMMUNICATION
Связи (общение)
Communication
Языковое общение
Verbal communication
Человеческое общение.
Human companionship.
Общение с ним всегда поднимает мне настроение.
Talking to him always puts me in a good mood.
Это можно сделать наладив общение с телом.
The way to do that is to develop a conversation with the body.
Безграничное общение с теми, кто вам дорог
Conversations that last, with the people you love
Общение с ней может только повредить тебе
Associating with her only harms you
C другой стороны, личное общение с близкими людьми не только защищает нас от разрушительного самокопания, но и тормозит негативную реакцию мозга на стресс.
On the other hand, face time with our loved ones it doesn't just protect us against toxic rumination, it also directly puts the breaks on the brain's stress response.
Из этой чудо, называемое общение с моим мужем.
Of this miracle called communication with my husband.
Будем поддерживать общение.
Let's stay in touch.
Вот это общение.
That's connection.
Оставить плохое общение.
To give up bad association.
Сенсорный это общение.
Touch is communication.
Так начинается общение.
So. And now it's communication.
Закончим учтивое общение.
That ends the polite conversation.

 

Похожие Запросы : общение между людьми - общение с - общение с - общение с - общение с - общение с - встречаться с людьми - с новыми людьми - разговаривать с людьми - фаршированная с людьми - встречаться с людьми