Перевод "один летний день" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Был летний день. | It was a summer day. |
Был жаркий летний день. | It was a hot summer day. |
Был прекрасный летний день. | It was a beautiful summer day. |
Летний солнечный день в Детройте. | A warm sunny day in Detroit. |
Один из них 14 летний Ахмед Абедин. | One was Ahmed Abedin, 14 years. |
Выжил еще один 24 летний мужчина, а еще один 13 летний мальчик скончался после 15 дней пребывания в больнице. | Another survivor was a 24 year old man, while yet another 13 year old boy died after 15 days in the hospital. |
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, | Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... |
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день... | Life in a day and life in a day and life in a day... |
Когда я была маленькой девочкой, в один жаркий летний день, мой дед вывел меня на улицу посидеть на солнце. | When I was a little girl, my grandfather took me to sit outside in the sun on a hot summer day. |
В жаркий летний день кондиционер работает весь день, чтобы сохранять для нас прохладу. | On a hot summer day, the air conditioner works all day to keep us cool. |
Один из таких украинцев Александр Макаренко, 32 летний житель Харькова. | One such Ukrainian is Aleksandr Makarenko, a 32 year old from Kharkiv. |
Королева Червей, она сделала некоторые пироги, все в летний день | 'The Queen of Hearts, she made some tarts, All on a summer day |
Каждый летний день Белоснежка и Розочка уходили в лес собирать ягоды | Every day in summer, Snow White and Rose Red went off to the woods to pick berries for food. |
На один день? | Only a day! |
Младенцу один день. | The baby is one day old. |
Малышу один день. | The baby is one day old. |
Остался один день. | There's a day left. |
Ответ Один день . | The answer is one day. |
Тридцать один день. | 31 days. |
По сообщениям полиции, убит был только один человек, 21 летний Арнел Леонор. | The police confirmed the killing of Arnel Leonor, 21 years old. |
Один сирийский 24 летний журналист активист, пожелавший остаться неизвестным, сообщил Global Voices | One Syrian, a 24 year old media activist who chose to remain anonymous, told Global Voices |
С учётом фактора ветра, там холоднее, чем в летний день на Марсе. | It's actually a wind chill factor which is lower than a summer day on Mars. |
Один из активистов, 29 летний мужчина, сказал Наши власти будут отмечать Международный женский день в больших отелях, но мы хотим провести празднование на улице . | One of the activists, a young man of 29, said Our authorities will be celebrating International Women's Day in big hotels, but we wanted to take it to the streets. |
У нас день рождения в один день. | We have the same birthday. |
Один из лучших баскетболистов Единой лиги ВТБ 33 летний Кит Лэнгфорд покинул УНИКС. | One of the VTB United League s best basketball players, 33 year old Keith Langford, has left UNICS. |
Хотя бы один день | Just one day tho stopkriminalisasidokter Alicia Virgina ( aLiciavirgina) November 27, 2013 |
Ещё один день прошёл. | Another day passed. |
Завтра ещё один день. | Tomorrow's another day. |
Остался только один день. | There's only a day left. |
Остался всего один день. | There's only a day left. |
Остался только один день. | There's only one day left. |
Остался всего один день. | There's only one day left. |
Ещё один день впустую! | Another empty day! |
ЖИЗНЬ ЗА ОДИН ДЕНЬ | LlFE IN A DAY solemn music |
В один прекрасный день | One fine day, |
В смысле один день? | Like for a day? |
Дважды в один день. | I know what you feel. Anybody would. |
Дважды в один день! | I betcha there's welcome on the doormat for you there. |
Только на один день. | Just one day, see? |
Справимся за один день. | Well, it's been done, and in a single day. |
Один день лучше другого. | One day is much like the next. |
МАДРИД. Кто никогда не видел кажущейся воды на шоссе в жаркий летний день? | MADRID Who has not seen what looks like water on a highway on a hot summer s day? |
В день, когда я вернулся, 12 летний школьник стал последней жертвой пневматического оружия. | The day I returned home, a 12 year old student became the latest victim of the pellet guns. |
Что, целый день торчать здесь, ещё один день. | What do you mean a day? Stay another day? Why? |
Например, Один день из жизни... . | Like One day in the life of |
Похожие Запросы : летний день - один день - один день - один день - один день - один летний период - один летний юбилей - в один день - один дополнительный день - еще один день - один день проходят - один день праздник - один конкретный день - один день бесплатно