Перевод "она бы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

она - перевод :
She

бы - перевод : она - перевод : она бы - перевод : она - перевод :
ключевые слова : Wish Wouldn Might Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Теперь, если бы она знала, что бы она выбрала?
Now, if she knew, what would she choose?
Если бы она знала ваш адрес, она бы написала вам.
If she knew your address, she would write to you.
Если бы она знала твой адрес, она бы тебе написала.
If she knew your address, she would write to you.
Если бы она тебе доверяла, она бы так не поступила.
If she trusted you, she wouldn't have done this.
Она бы вспомнила.
She'd remember!
Она бы осталась, если бы могла.
She'd stay if she could.
Она бы осталась, если бы могла.
She would've stayed if she could've.
Если бы она тебе доверяла, то она бы не поступила так.
If she had trusted you, she wouldn't have done so.
Если бы она вышла за тебя, она бы сейчас была счастлива.
If she had married you, she would be happy now.
Если бы она была черной, она бы не выглядела как латекс.
If that would sink into black, then it would not look like latex.
Если бы она могла понять вас лучше, она бы перестала бояться.
If she could understand you better, she wouldn't be afraid.
Если бы она с таким лицом могла бы играть, как она!
With that face, if only she could act.
чего бы она хотела и она бы поступила плохо ради этого, вы бы её простили?
...could you forgive her?
Что бы она сказала, будь она жива?
Think what she would say if she were alive.
Она бы помогла нам, если бы могла.
She'd help us if she could.
Она бы сделала это, если бы могла.
She'd do that if she could.
Она сказала бы нам, если бы знала.
She would've told us if she'd known.
Если бы не я, она бы погибла.
Like me.
Еще бы! сказала она.
'I should hope so!' she said.
Что она бы сказала?
What would she have said?
Она бы не одобрила.
She would not approve.
Тебе бы она понравилась.
You would've liked her.
Вам бы она понравилась.
You would've liked her.
Она бы тебе понравилась.
You would've liked her.
Она бы вам понравилась.
You would've liked her.
Тебе бы она понравилась.
You'd like her.
Она бы тебе понравилась.
You'd like her.
Она бы вам понравилась.
You'd like her.
Она бы нам сказала.
She would've told us.
Она бы не выжила.
She wouldn't have survived.
Она выглядела бы так.
It would look like this.
Она бы дала добро.
She'd be all right.
Она бы рассказала мне.
She would have told me.
Она бы вам понравилась.
You'd like her. She'd like you, too.
Она хотя бы красивая.
She's beautiful, I suppose.
Она бы ему понравилась.
He'd like that.
Она вроде бы ничего.
I never thought of that.
Если бы она умерла...
If she doesn't live...
Она хотя бы красива?
She is pretty, at least?
Лучше бы она спала.
She better hadn't be.
Она слышала, она уже дважды, а то она бы узнать.
She had heard it twice now, and sometime she would find out.
Она могла бы сделать гораздо больше, если бы она только доверяла самой себе.
She could do much more, if only she trusted herself.
Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен.
If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
По крайней мере, это то, что она сказала бы, если бы она попросила.
At least, that is what she would have said if she had been asked.
Если бы она только знала, как бы она тогда ловила свои последние мгновения.
If she had known, how she would have drained every last moment of its happiness.

 

Похожие Запросы : она могла бы - если бы она - она хотела бы - она была бы - она хотела бы - она хотела бы - она предпочла бы - она бы скорее - Если бы она - если бы она была - если бы она была - если бы она знала, - она должна была бы - она могла бы иметь