Перевод "они обеспокоены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обеспокоены - перевод : обеспокоены - перевод : они - перевод : обеспокоены - перевод : обеспокоены - перевод : обеспокоены - перевод : обеспокоены - перевод : они обеспокоены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они обеспокоены этим и изолированны от мира. | They are anxious and isolated. |
Они обеспокоены вялостью своей экономики и ростом безработицы. | Their major concern was the sluggishness of their economies and the growth in unemployment. |
Все обеспокоены. | Everybody's worried. |
Вы обеспокоены. | You're worried. |
Все обеспокоены. | Everyone's worried. |
Когда я им сказала, они были шокированы, обеспокоены, испуганы. | When I told them, they were shocked, worried, scared. |
Скорее они обеспокоены вопросами собственности и отсутствием экономических перспектив. | Rather, they are concerned about property issues and the lack of economic prospects. |
Судя по выражениям их лиц, они не слишком обеспокоены происходящим. | Judging by their expression, (the sailors) are stunned by what is happening. |
Мы были обеспокоены. | We were concerned. |
Поэтому люди обеспокоены. | That's why people are worried. |
Мы искренне обеспокоены. | We're truly worried. |
Мы очень обеспокоены. | We're all so worried. |
Вы обеспокоены чемто. | I can see you're worried. |
Они обеспокоены тем, что это будет чревато последствиями для правоохранительных органов | They are worried that it has wider implications for law enforcement |
Вы глубоко обеспокоены этим. | You are deeply involved with this. |
Клиенты тоже весьма обеспокоены. | Clients, too, are on high alert. |
Мы обеспокоены ее здоровьем. | We are anxious about her health. |
Мы обеспокоены ее здоровьем. | We're anxious about her health. |
Том и Мэри обеспокоены. | Tom and Mary are worried. |
Мы все были обеспокоены. | We were all worried. |
Мы этим крайне обеспокоены. | We're extremely concerned about that. |
Мы этим чрезвычайно обеспокоены. | We're extremely concerned about that. |
Мы обеспокоены двумя ситуациями. | We are concerned about two situations. |
Вы чем то обеспокоены? | Are you worried about something?? |
Они обеспокоены тем, что многие выжившие лица не получат всю необходимую помощь. | They are concerned that many survivors will not receive the full care they require. |
Они были бы очень обеспокоены сегодняшней пропастью между наукой и остальной культурой. | They would have been deeply dismayed by today's disjunction between science and the rest of culture. |
Некоторые до сих пор обеспокоены. | Some people are still worried. |
Друзья вы обеспокоены глобальным потеплением? | Are you guys worried about global warming? |
Тайхманы были обеспокоены его болезнью. | The Teichmanns were worried sick. |
Они пока что главным образом обеспокоены проблемами смены религиозной власти в своих общинах. | For the most part, they are still mainly concerned with the transition of religious authority within their communities. |
На самом деле, они исторически не больше обеспокоены разбирательством в противоречиях, чем игнорированием фактов. | Indeed, they have historically been no more bothered by engaging in contradictions than in ignoring facts. |
Твои друзья действительно обеспокоены твоим здоровьем. | Your friends are really concerned about your health. |
Не понимаю, чем вы так обеспокоены. | I don't see what you're so concerned about. |
Мы очень обеспокоены будущим этой страны. | We are very concerned about the future of this country. |
Мои родители были обеспокоены, я тоже. | Now I sing quite low... well, for a female anyway. |
Попечители были обеспокоены дальнейшим будущим музея. | The trustees were concerned about the museum's long term future. |
Члены Совета обеспокоены нежеланием Ирака сотрудничать. | The members of the Council are disturbed by the lack of Iraqi cooperation. |
Раз вы в Китае обеспокоены действуйте! | China, you're worried, you go ahead. |
Но лидеры Германии были обеспокоены этими изменениями. | But Germany s leaders were uneasy with these changes. |
Многие были обеспокоены возможностью нарушений процедуры голосования. | Many were worried about cheating. |
Многие тиморцы в Великобритании обеспокоены результатами Брексита. | Following the Brexit vote, some Timorese residents of the UK are worried about their situation. |
Слова глубоко обеспокоены следует заменить словом встревожены . | The paragraph should start with the words Greatly concerned by , instead of Alarmed by . |
Мы также обеспокоены событиями, происходящими в Сомали. | We are equally saddened at the events in Somalia. |
Мы, разумеется, обеспокоены недавними потрясениями в Таджикистане. | We are of course distressed by the recent upheavals in Tajikistan. |
Представьте себе, что вы чем то обеспокоены. | Let's say this is an anxious thought. |
Похожие Запросы : они обеспокоены тем, - они обеспокоены тем, - были обеспокоены - мы обеспокоены - особенно обеспокоены - люди обеспокоены - глубоко обеспокоены - стать обеспокоены