Перевод "он придает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : Он - перевод : он придает - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Gives Adds Confidence Courage Flavor

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он придает им аромат!
It gives them flavor.
Но он придает слишком большое значение чистоте.
AND THIS GUY
Он также придает большое значение выполнению Всемирной программы действий.
It also attached great importance to the implementation of the Global Programme of Action.
Он тот, кто придает вам форму в утробах как пожелает.
He shapes you in the womb of the mother as He wills.
Он тот, кто придает вам форму в утробах как пожелает.
It is He who forms you in the womb as He will.
Он тот, кто придает вам форму в утробах как пожелает.
It is He who forms you in the wombs as He wills.
Он тот, кто придает вам форму в утробах как пожелает.
It is He Who fashions you in the wombs as He wills.
Он тот, кто придает вам форму в утробах как пожелает.
He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him.
Этот подход имеет необходимый религиозный аспект причем он придает обществу легитимность.
This attitude has a necessary religious dimension and one that legitimized society.
Он Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает.
He shapes you in the womb of the mother as He wills.
Он Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает.
It is He who forms you in the womb as He will.
Он Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает.
It is He who forms you in the wombs as He wills.
Он Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает.
It is He Who fashions you in the wombs as He wills.
Он Тот, Кто придает вам в утробах такой облик, какой пожелает.
He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him.
Он придает также большое значение поддержке особых интересов малых островных государств.
It also attaches high importance to supporting the special interests of the smaller island States.
Это придает фотографии четкость.
So it adds to the sharpness of the photo.
Что придает оттенок драмы.
To lend a dash of drama
Он тот, кто придает вашему зародышу в утробах такой облик, какой пожелает.
He shapes you in the womb of the mother as He wills.
Он тот, кто придает вашему зародышу в утробах такой облик, какой пожелает.
It is He who forms you in the womb as He will.
Он тот, кто придает вашему зародышу в утробах такой облик, какой пожелает.
It is He who forms you in the wombs as He wills.
Он тот, кто придает вашему зародышу в утробах такой облик, какой пожелает.
It is He Who fashions you in the wombs as He wills.
Он тот, кто придает вашему зародышу в утробах такой облик, какой пожелает.
He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him.
Это придает окраску их отношениям.
This colors their attitudes.
И соучастников Ему не придает,
Who do not associate any one with their Lord,
И соучастников Ему не придает,
And those who do not ascribe any partner to their Lord
И соучастников Ему не придает,
and those who associate naught with their Lord
И соучастников Ему не придает,
And those who with their Lord associate not anyone.
И соучастников Ему не придает,
And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord
И соучастников Ему не придает,
And those who associate no partners with their Lord.
И соучастников Ему не придает,
who associate none with their Lord in His Divinity,
И соучастников Ему не придает,
And those who ascribe not partners unto their Lord,
Что же придает нам храбрости?
What gives us the courage?
(Только) Он Аллах Тот, Кто придает вам форму в утробах (ваших матерей) как пожелает.
He shapes you in the womb of the mother as He wills.
(Только) Он Аллах Тот, Кто придает вам форму в утробах (ваших матерей) как пожелает.
It is He who forms you in the womb as He will.
(Только) Он Аллах Тот, Кто придает вам форму в утробах (ваших матерей) как пожелает.
It is He who forms you in the wombs as He wills.
(Только) Он Аллах Тот, Кто придает вам форму в утробах (ваших матерей) как пожелает.
It is He Who fashions you in the wombs as He wills.
(Только) Он Аллах Тот, Кто придает вам форму в утробах (ваших матерей) как пожелает.
He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him.
(Только) Он Аллах Тот, Кто придает вам форму в утробах (ваших матерей) как пожелает.
It is He who forms you in the wombs of your mothers however He wishes.
Он подчеркнул особенно важное значение, которое Комитет придает продолжению конструктивного диалога с государствами участниками.
He stressed the particular importance to the Committee of maintaining a constructive dialogue with States parties.
Европейский союз вновь подтверждает то значение, которое он придает суверенитету и территориальной целостности Грузии.
The European Union reaffirms the importance it attaches to the sovereignty and territorial integrity of Georgia.
Правительство Китая придает большую важность здравоохранению.
The Chinese Government attaches great importance to public health.
Она придает большое значение деятельности ЮНИДО.
It attached great importance to the work of UNIDO.
Замбия придает серьезное значение экологическим проблемам.
Zambia attaches high priority to environmental issues.
Замбия придает огромное значение этой конференции.
Zambia attaches immense importance to that conference.
(М) Множество диагоналей придает скульптуре динамизм.
It is full of diagonals which activates the surface.

 

Похожие Запросы : Курс Придает - придает вес - Придает хорошо - она придает - придает правдоподобность - придает смысл - придает правдоподобность - придает воздуху - придает доверие - придает значение - что придает - придает большое значение - придает большое значение - придает большое значение