Перевод "придает смысл" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
смысл - перевод : смысл - перевод : смысл - перевод : смысл - перевод : придает смысл - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это событие придает докладу Генерального секретаря в этом году особое значение и смысл. | This event makes the Secretary General apos s report of particular scope and significance this year. |
Таким образом, где бы ни покоилась душа Кваме Нкрумы сегодня, это замечательное достижение для Южной Африки придает смысл независимости Ганы. | Thus, wherever rests the soul of Kwame Nkrumah today, the remarkable achievement of South Africa brings meaning to the independence of Ghana. |
Смысл В чём смысл? | The point, most of us. What's the point? |
Самоотверженность придает новое качество и возвышенный смысл нашим жизням и жизням наших потомков от нее даже может зависеть само наше выживание. | Selflessness raises the quality and elevates the meaning of our lives, and that of our descendants in fact, our very survival may even depend on it. |
Смысл... | The point, most of us. |
Смысл. | The meaning. |
Она также создает скульптуры из стекловолокна в натуральную величину, чаще всего животных, которые затем она полностью покрывает бинди, что придает работам особый символический смысл. | She also creates life size fiberglass sculptures, often of animals, which she then completely covers in bindis, often with potent symbolism. |
Но это может показаться тафтологией, но на самом деле, это одна из самых глубоких идей во всей физике, и это придает смысл понятию время . | Well, this may seem like a tautology, but actually, it's one of the most profound ideas in all of physics, and it gives meaning to the notion of time . |
Это придает фотографии четкость. | So it adds to the sharpness of the photo. |
Что придает оттенок драмы. | To lend a dash of drama |
Он придает им аромат! | It gives them flavor. |
Смысл ясен. | The implication is clear. |
Какой смысл? | What's the point? |
Какой смысл? | What is the point? |
Грамматический смысл | Grammar |
Здравый смысл. | Common sense. |
Имеет смысл | Makes sense to me. |
Улавливаете смысл? | Does that make sense? |
Есть смысл. | Makes sense. |
Смысл понятен. | That makes sense. |
Мой смысл. | My kind of sense. |
А смысл? | If you give the right weight... |
Какой смысл? | What good would that do? |
Какой смысл? | What's the use? |
Однако, вы понимаете, что сознательно соглашаетесь на эту действительно замечательную потерю контроля, которая, мы полагаем, придает огромный смысл нашей жизни и, несомненно, дает чувство удовлетворения. | But you realize you resubmit yourself to losing control in a really wonderful way, which we think provides a lot of meaning to our lives and is quite gratifying. |
И всё обрело смысл, мир обрёл для меня смысл. | And it all made sense, the world made sense to me. |
Моя делегация придает большое значение данному проекту резолюции и полностью разделяет его основной смысл и цель, о чем со всей очевидностью свидетельствует занятая нами сегодня позиция. | My delegation attaches great importance to this draft resolution and fully shares its main thrust and objective, as made evident by the position we have adopted today. |
Здравый смысл, редкое понятие в законе, но здесь оно было, здравый смысл Протестует против этого. Здравый смысл. | Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense Revolts at the idea. Common sense. |
Это придает окраску их отношениям. | This colors their attitudes. |
И соучастников Ему не придает, | Who do not associate any one with their Lord, |
И соучастников Ему не придает, | And those who do not ascribe any partner to their Lord |
И соучастников Ему не придает, | and those who associate naught with their Lord |
И соучастников Ему не придает, | And those who with their Lord associate not anyone. |
И соучастников Ему не придает, | And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord |
И соучастников Ему не придает, | And those who associate no partners with their Lord. |
И соучастников Ему не придает, | who associate none with their Lord in His Divinity, |
И соучастников Ему не придает, | And those who ascribe not partners unto their Lord, |
Что же придает нам храбрости? | What gives us the courage? |
В чем смысл? | The message? |
Это имеет смысл. | It makes sense. |
Это имеет смысл? | Does this make sense? |
Это имеет смысл. | This makes sense. |
Жизнь потеряла смысл. | Life has lost its meaning. |
Это имеет смысл? | Does it have any sense? |
Какой смысл спорить? | What's the point of arguing? |
Похожие Запросы : Курс Придает - придает вес - Придает хорошо - она придает - придает правдоподобность - придает правдоподобность - придает воздуху - он придает - придает доверие - придает значение - что придает