Перевод "он также нуждается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он не нуждается в сотоварищах, помощниках, заместителях, детях или супругах. Он также не нуждается в остальных атрибутах, которые приписывают Ему многобожники. | Too holy and high is God for what they associate with Him. |
Он не нуждается в сотоварищах, помощниках, заместителях, детях или супругах. Он также не нуждается в остальных атрибутах, которые приписывают Ему многобожники. | High be He exalted above that they associate! |
Он не нуждается в сотоварищах, помощниках, заместителях, детях или супругах. Он также не нуждается в остальных атрибутах, которые приписывают Ему многобожники. | Hallowed be Allah and exalted above that which they associate! |
Он не нуждается в сотоварищах, помощниках, заместителях, детях или супругах. Он также не нуждается в остальных атрибутах, которые приписывают Ему многобожники. | Glorified be Allah, and exalted above all that they associate as partners (with Him). |
Он не нуждается в сотоварищах, помощниках, заместителях, детях или супругах. Он также не нуждается в остальных атрибутах, которые приписывают Ему многобожники. | He is exalted far above their associating others in His Divinity. |
Он нуждается в тебе. | He needs you. |
Он нуждается в вас. | He needs you. |
Он в ней нуждается. | He needs her. |
Он в нём нуждается. | He needs him. |
Он в них нуждается. | He needs them. |
Он во мне нуждается. | He needs me. |
Он нуждается во мне. | He needs me. |
Он нуждается в решении. | It does need to be resolved. |
Судебная система также нуждается в уборке . | The judiciary needs that as well. |
Ранний меркантилизм также нуждается в переосмыслении. | Early mercantilism deserves a rethink too. |
Он не нуждается в помощи. | He don't require any help. |
В чем же он нуждается? | WHAT DOES IT NEED? |
Китай также больше не нуждается в Стоунз. | China no longer needed the Stones, either. |
Сама повестка также нуждается в некоторой рационализации. | The agenda is also in need of some rationalization. |
Автомобильный парк также нуждается в обнов ле нии. | Within these frameworks, concerted action will be needed to influence individual behaviour both directly and indirectly. |
Да, МВФ нуждается в переменах, точно также как в них нуждается и более обширная международная финансовая система, в рамках которой он функционирует. | Yes, the IMF needs many changes, as does the broader international financial system within which it operates. |
А он нужен, и он нуждается в вас. | And need him and he needs you. |
Да, он нуждается в некоторых адвоката. | Yeah, he needs some counsel. |
Он по правде нуждается в деньгах. | He is the truth needs money. |
Европа также нуждается в реструктурировании политики использования земель. | Europe also needs a restructuring policy for land use. |
Она считает также, что Секретариат нуждается в омоложении. | It also considered that the Secretariat needed rejuvenating. |
2. Европа также нуждается в реструктурировании политики использования земель. | 2. Europe also needs a restructuring policy for land use. |
Незапятнанный капитализм также нуждается в таком участии широких масс общественности. | Clean capitalism needs the same sort of widespread engagement. |
Наша способность развертывать силы быстрого реагирования также нуждается в укреплении. | Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening. |
Он не считал, что нуждается в их защите. | He did not think he needed their protection. |
Он запускается самостоятельно и не нуждается в стартере. | As for the project, it seems to have never been completed. |
Аллах ни в чем не нуждается, Он снисходителен. | (Do not forget that) God is affluent and kind. |
Аллах ни в чем не нуждается, Он снисходителен. | And Allah is Rich (Free of all wants) and He is Most Forbearing. |
Аллах ни в чем не нуждается, Он снисходителен. | God is Rich and Clement. |
Аллах ни в чем не нуждается, Он снисходителен. | Allah is Self Sufficient and Forbearing. |
Аллах ни в чем не нуждается, Он снисходителен. | Allah is Absolute, Clement. |
Он нуждается в нашей поддержке и заслуживает ее. | He needs and deserves our support. |
Я не уверена, что он нуждается в помощи. | I'm not certain that he needs help. |
Аллах показал, что Он не нуждается в их вере, погубив их. И Он не нуждается ни в ком из Своих творений. | And they denied and turned away but God was unconcerned. |
Аллах показал, что Он не нуждается в их вере, погубив их. И Он не нуждается ни в ком из Своих творений. | Will humans show us the way? they therefore became disbelievers and turned away, and Allah acted independently and Allah is the Independent, the Most Praiseworthy. |
Аллах показал, что Он не нуждается в их вере, погубив их. И Он не нуждается ни в ком из Своих творений. | So they disbelieved and turned away, and Allah was independent (of them). |
В совершенствовании нуждается также и контроль за притоком и оттоком наличности. | Cash inflow and cash outflow control need improvement as well. |
Он Самый Богатый (и ни в чем не нуждается)! | He is Rich (Free of all wants). |
Он Самый Богатый (и ни в чем не нуждается)! | He is the Self Sufficient. |
Он Самый Богатый (и ни в чем не нуждается)! | He is self sufficient! |
Похожие Запросы : он нуждается - он также - он также - он срочно нуждается - нуждается - он нуждается в этом - он нуждается в нем - он также хочет - он также утверждает, - Он также заявляет - он также может - но он также - Он также отметил, - он также обеспечивает