Перевод "опасаться смещения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ниже инструмент смещения являются работы нулевого смещения | Below the tool offsets are the work zero offsets |
Порог смещения курсора | Pointer threshold |
Опасаться стоит. | They are right to be afraid. |
И последовательных прессов переключает между Инструмент смещения и Работа смещения нуля | And successive presses toggles between the Tool Offsets and the Work Zero Offsets |
Длина смещения равна formula_2. | Associativity is a trade off. |
Инструмент смещения отображаются справа | The tool offsets are displayed to the right |
Это пример смещения парадигм. | And this is an example of this paradigm shift. |
Вот причина красного смещения. | This is the cause of the redshift. |
Продолжать установить оставшиеся смещения | Continue on to set the remaining offsets |
Теперь, когда я установил мою работу смещения я готов перейти на инструмент смещения | Now that I've set my work offsets I'm ready to move on to the tool offsets |
Есть 50 смещения чисел но как правило смещения заданное число же как инструмент номер | There are 50 offset numbers available but typically the offset number is set the same as the tool number |
Плоскость максимального смещения системы перегородки | Plane of maximum Partitioning System Deflection |
Нажмите клавишу инструмент смещения мера | Press the TOOL OFFSET MEASURE key |
Тебе следует опасаться Тома. | You should watch out for Tom. |
Это заставляет нас опасаться не только львов, но это заставляет нас опасаться короля. | It makes us fear not only the lions but it makes us fear the king |
ПОЛОЖЕНИЕ ПЛОСКОСТИ МАКСИМАЛЬНОГО СМЕЩЕНИЯ СИСТЕМЫ ПЕРЕГОРОДКИ | Annex 3 |
Этого следовало опасаться с самого начала. | We should have been fully aware of this risk all along. |
Ручной режим используется для начальной установки инструмента смещения | Manual mode is used for initial setup of tool offsets |
Управления Haas способен Холдинг 200 инструмент смещения и 105 работу смещения но типичная программа ЧПУ не собирается использовать все из них | The Haas control is capable of holding 200 tool offsets and 105 work offsets but the typical CNC program isn't going to use all of them |
Нужно опасаться обманчивых метафор с органическим увяданием. | One should beware of misleading metaphors of organic decline. |
Признаки смещения точки зрения ХАМАСа становятся все более очевидными. | Signs of Hamas s shifting perspective are becoming increasingly apparent. |
Это сигнализирует, что акцент делается на поле Инструмент смещения | This signals that the focus is on the Tool Offsets box |
Все смещения можно сортировать по любой колонке находится курсор | You can sort all the offsets by whichever column the cursor is on |
Чтобы вернуть все смещения я могу нажать клавишу F3 | To bring all the offsets back I can press the F3 key |
Скорость смещения ветра 8 миль час и 160 гр.Фаренгейта. | Wind drift 8 miles per hour and 160 degrees. |
Напротив, существует множество причин, чтобы опасаться подобных инвестиций. | On the contrary, there are many reasons to worry about investing in such places. |
В действительности, Киршнеру следует опасаться именно победы Демократов. | In fact, Kirchner should be especially worried by a Democratic victory. |
Нам нужно было опасаться этого с самого начала. | We should have been fully aware of this risk all along. |
Насколько серьёзна болезнь Тома? Нам следует опасаться худшего . | How serious is Tom's sickness? We should fear the worst. |
Большая часть этого смещения происходила за последние 2 млн лет. | Most of the displacement of the fault occurred in the last 2 million years. |
И я прокрутки вокруг этот флажок, чтобы задать мой смещения | And I scroll around this box to set my offsets |
Из за этого смещения влево среднее значение также находится левее. | And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left. |
Я запустить моей программы все пути через и смещения фильтруются | I've run my program all the way through and the offsets are filtered |
Вот и все что надо знать о смещения фильтрации xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | And that's all there is to know about offset filtering xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Том составил список возможных проблем, которых нам стоит опасаться. | Tom made a list of potential problems that we should watch out for. |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say 'Produce your proof, if you speak truly.' |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say thou forthwith your proof if ye say |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say, Produce your proof, if you are truthful. |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim. |
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены. | Say Bring your proof (of what ye state) if ye are truthful. |
Мисс Дейл, мистер Харвик полагал, что вас нужно опасаться. | You see, Miss Dale, Mr. Hardwick thought you were a dangerous woman. |
Мы знаем, что с вами, месье Дэвис, опасаться нечего. | We know we run no risk with you, Mr. Davis. |
Мы знаем, что с вами, месье Дэвис, опасаться нечего. | We know we run no risk with you, Mr. Davis. |
С этого момента вам следует опасаться только собственного страха. | By now you must be frightened out of your wits. |
Когда мы рассматриваем константу Сигеля, следует учитывать несколько типов смещения отбора. | Several kinds of selection bias must be considered when we look at Siegel s constant. |
Похожие Запросы : опасаться увольнения - опасаться забвения - опасаться неловкости - следует опасаться - опасаться контакта - опасаться худшего - опасаться раскрытия - стали опасаться - опасаться воздействия - опасаться коммунизма - опасаться не суметь - смещения производительности - пружина смещения