Перевод "основным торговым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
75. Соединенное Королевство традиционно является основным торговым партнером Фолклендских (Мальвинских) островов. | 75. Traditionally, the United Kingdom was the most important trading partner of the Falkland Islands (Malvinas). |
Европейский Союз является основным торговым партнером России. На ЕС приходится 54 российского импорта и 39 российского экспорта. | The EU is by far Russia s main trading partner, accounting for 54 of Russia s imports and 47.5 of its export trade.After EU enlargement, Russia s exports to the EU will exceed 50 of its total exports. |
Великий шёлковый путь служил не только основным торговым маршрутом между Индией и Китаем, но также являлся основным путём для распространения буддизма из Индии в Восточную Азию. | The Silk Road not only served as a major trade route between India and China, but is also credited for facilitating the spread of Buddhism from India to East Asia. |
Управление торговым персоналом | Sales force management |
торговым возможностям в новом | Opportunities in the New International |
Это сразу за торговым центром. | It's just behind the mall. |
Действительно, торговля затмевает собой помощь, и Китай (во главе со своими приграничными регионами) сейчас является основным торговым партнером и источником иностранных инвестиций Северной Кореи. | Indeed, trade overshadows aid, and China led by its border provinces is now North Korea s main trading partner and source of foreign investment. |
Валютные разногласия могут привести, в конечном итоге, к разногласиям торговым, и валютные войны могут привести к торговым войнам. | Currency frictions can lead eventually to trade frictions, and currency wars can lead to trade wars. |
Разве Америка действительно положила конец торговым переговорам? | Did America Really Kill the Trade Talks? |
В XIX веке река служила торговым путём. | The Nun River is a river in Nigeria. |
3. Специальная рабочая группа по торговым возможностям | 3. Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the |
Они не хотять ситуацию с торговым балансом. | They do not want the reality where the trade balances. |
Управление торговым персоналом 23 ровку и транспортировку. | 23 saves time and postage costs. |
Такой подход даст торговым переговорам шанс на успех. | And it would give trade negotiations a chance to succeed. |
Крупнейшим торговым партнером провинции является американский штат Мичиган. | Ontario's largest trading partner is the American state of Michigan. |
Группа по международным торговым и деловым операциям (ГТД) | Working Party on Agricultural Quality Standards |
Группа 2 по международным торговым и коммерческим процессам. | International Trade and Business Processes Group 2. |
Постоянная группа по международным торговым и деловым операциям | International Trade and Business Processes Permanent Group |
См. доклады Специального комитета ЮНКТАД по торговым преференциям. | See UNCTAD's reports of the Special Committee on Trade Preferences. |
Наем и ассимилирование новых людей к торговым функциям | Hire and assimilate new people into sales function |
Сделать основным | Set as default |
Сделать основным | Make default |
Сделать основным | This is the preferred phone number |
Сделать основным | Set as Default |
Сделать основным | Set as Default |
Сделать основным | Set as Default |
Сделать основным | Connection |
Самым крупным торговым партнером Индии в Африке является Нигерия. | Nigeria is India s largest trading partner in Africa. |
Звезда находится рядом с торговым комплексом Голливуд и Хайленд. | The star is located beside the Hollywood and Highland complex. |
Уже в IX веке Лугано был значительным торговым местом. | All the water in the municipality is in lakes. |
В XIX веке Йоэнсуу являлся промышленным и торговым городом. | During the 19th century Joensuu was a city of manufacture and commerce. |
Бангкок является также политическим, торговым, промышленным и культурным центром. | Bangkok is also the centre of political, commercial, industrial and cultural activities. |
Рекомендация 13 Усиление координации с организациями, занимающимися торговым правом | Recommendation 13 |
Постоянная Группа по международным торговым и деловым операциям (ГТД) | Annex to the Comments by the secretariat in document UN CEFACT Business Standard |
В рамках РГЭТ действует подгруппа по безбумажным торговым операциям. | Under ECSG, there is Paperless Trading Subgroup. |
Соединенные Штаты по прежнему являлись главным торговым партнером территории. | The United States continued to be the Territory apos s main trading partner. |
Брюгге в начале 15 века был цветущим торговым городом. | Bruges was a thriving economic town in the early 15th Century. |
Вот эта территория в 1975 году с торговым центром. | So here's the site in 1975 with the mall. |
Сделать режим основным | Set mode as default |
основным внебюджетным мероприятиям | Extrabudgetary substantive activities |
Некоторые имена даже не имеют никакого отношения к торговым маркам . | Some names do not even represent their trade marks. |
Канада стала торговым партнёром Вермонта номер один в 2007 году. | In 2012, about half the carbon emissions in the state resulted from vehicles. |
Он был крупным торговым и религиозным центром римской провинции Далмация. | It was a large trade and religious center of the Roman province of Dalmatia. |
Она привлекает внимание короля и становится торговым агентом французской знати. | She catches the eye of the king and becomes the broker of the French nobility. |
Кавиенг основной порт Новой Ирландии, является торговым и туристическим центром. | Kavieng is the main port for New Ireland, and is both a trading and tourist destination. |
Похожие Запросы : управление основным - с основным - основным транквилизатор - основным процент - Основным Прецедент - основным недобор - основным отзыв - основным негативным - основным нонконформизм - быть основным - основным агентом - основным предметом - является основным