Перевод "отражают фактическое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отражают - перевод : отражают - перевод : отражают фактическое - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фактическое положение | The actual situation |
Фактическое осуществление | De facto application |
Фактическое применение | De facto application |
Фактическое развертывание | Actual deployment |
) фактическое измерянное значение | Acc(t) (measured) actual measured time value |
фактическое в процентах | Actual |
фактическое в процентах | Actual EP TP |
Планируемое Фактическое штатное | Planned Actual staffing table |
Фактическое число дней | Actual No. of days |
Фактическое количество сотрудников | Actual staff on board Average |
Фактическое обслуживание обеспечивает ЮНОГ. | The actual service is provided by UNOG. |
ФАКТИЧЕСКОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ ГРАЖДАНСКОГО ПЕРСОНАЛА | ACTUAL DEPLOYMENT OF CIVILIANS |
Фактическое и расчетное число экскурсантов | Table IS3.16 Actual and estimated number of tour participants |
Планируемое и фактическое развертывание международного | B. Planned and actual deployment of international civilian |
ФАКТИЧЕСКОЕ И ПЛАНИРУЕМОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ГРАЖДАНСКОГО ПЕРСОНАЛА | ACTUAL AND PROJECTED DEPLOYMENT OF CIVILIANS |
Планируемое и фактическое развертывание военных наблюдателей | IX.A. Planned and actual deployment of military observers for the |
Фактическое наличие специального оборудования для разминирования | Current stock of special mine clearance equipment Quantity I |
С. Запланированное и фактическое развертывание международных | C. Planned and actual deployment of international civilian |
Фактическое использование выделенных ресурсов не везде одинаково. | The actual use of the allocated resources is not uniform. |
Фактическое положение и практическая доступность указанных прав | Pakistan is an Islamic Republic. The present Constitution was adopted in 1973 and prescribes a parliamentary form of government. |
Год Фактическое число посетителей Предполагаемое число посетителей | Year Actual Estimated IS3. |
А. Запланированное и фактическое развертывание военных наблюдателей | A. Planned and actual deployment of military observers |
V. Плановое и фактическое развертывание военных наблюдателей | V. Planned and actual deployment of military observers and |
Плановое и фактическое развертывание военных наблюдателей и | Planned and actual deployment of military observers and |
Фактическое положение вещей показано в таблице 2. | The actual performance is shown in table 2. |
Здесь фактическое осуществление от DARPA Urban Challenge. | So here is an actual implementation from the DARPA Urban Challenge. |
Теория и фактическое доказательство уже научили нас. | Theory and empirical evidence Have already taught us. |
Более интересно выглядит фактическое условное распределение вероятности. | Now this gets more interesting when you look at the actual conditional probability distributions. |
b) фактическое место получения место получения по договору или фактическое место сдачи груза место сдачи груза по договору или | (b) The actual contractual place of receipt or the actual contractual place of delivery or |
Здесь сравнение ДНК переоценивает фактическое родство между видами. | Here the DNA comparison grossly overestimates the actual relationships between species. |
Наш мир понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное. | 'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. |
Однако, фактическое исполнение кода происходит на серверной стороне. | However, the actual code execution happens at the server side. |
В. Утвержденное штатное расписание, фактическое наличие сoтрудников и | B. Authorized staffing, incumbency and vacancy rate for Grade |
А. Планируемое и фактическое развертывание военных наблюдателей Месяц | A. Planned and actual deployment of military observers for the period from |
В. Планируемое и фактическое развертывание международного гражданского персонала | B. Planned and actual deployment of international civilian staff for the |
В. Запланированное и фактическое развертывание гражданских полицейских наблюдателей | B. Planned and actual deployment of civilian police monitors |
С. Запланированное и фактическое развертывание международных гражданских сотрудников | C. Planned and actual deployment of international civilian staff |
Наш мир понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное. | 'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. |
Наши m0, фактическое физическое золото, по прежнему 1000. | Our M0, the actual physical gold, was still 1,000. |
Его колебания отражают глубокое волнение. | His hesitation must reflect a deep anxiety. |
Они отражают инстинкты польских избирателей. | They reflect the instincts of Polish voters. |
Памятники отражают показную сущность нации. | Monuments compose the body of a nation on display. |
Новости не отражают реальный мир | News Doesn't Reflect the Real World |
Рассматриваемые заявления отражают упомянутую эволюцию. | The statements in question mark that trend. |
Избирательные бюллетени отражают этот план. | The ballot papers reflect this pattern. |
Похожие Запросы : отражают реальность - отражают приверженность - не отражают - отражают озабоченность - отражают процесс - отражают опыт - отражают результаты - данные отражают - отражают характер - отражают навыки - отражают состояние - отражают способность