Перевод "память о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Память - перевод : память - перевод : память - перевод : память о - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Память о Холокосте. | Holocaust remembrance. |
Память о Лемеле. | A souvenir of Lemel. |
За память о Гурском! | To the memory of Górski! |
На память о нём. | In memory of him. |
В память о ней. | For her sake, please. |
Как память о нем. | In memory of Létambot. |
В память о Брониславе Геремеке | In Memory of Bronisław Geremek |
В память о Чжао Цзыяне | Remembering Zhao Ziyang |
60 7. Память о Холокосте | 60 7. Holocaust remembrance |
В память о Гаят Матар. | In the memory of Ghayath Matar |
Проект резолюции Память о Холокосте | Draft resolution Holocaust remembrance |
Память о Холокосте Д.4 . | Holocaust remembrance S.4 . |
В память о прошлых временах. | Just for old times' sake. |
Это в память о нём. | Honor his memory. |
Просьбы о прощении очищают память, и воспоминания о Холокосте дают нам возможность очистить нашу память. | Asking for pardon purifies the memory, and remembering the Holocaust gives us an occasion for that purification of memory to occur. |
Память о революции не будет увековечена | The Revolution Will Not Be Memorialized |
Это добрая память о былых временах. | It's a fond memory of times past. |
Она бережно хранит память о муже. | She cherishes the memory of her husband. |
Память о нём будет жить вечно. | His memory will live forever. |
В память о покойном брате Мкртиче. | In the memory of the deceased brother Mkrtich. |
Возьми их в память о ней. | Take it for her sake. |
А? Но на память о чём? | But a memory of what? |
Что значит на память о чём ? | What do you mean, a memory of what ? |
Память о Чжао Цзыяне и его забвение | Remembering and Forgetting Zhao Ziyang |
Как увековечить память о рабстве и работорговле? | How to memorialize slavery and the slave trade? |
В память о жертвах войны с наркоторговцами . | For the victims of the war on drug traffickers . |
Память о холокосте эксплуатируют с политическими целями. | The memory of the Holocaust is abused for political purposes. |
В память о его вложениях, 1937 1998. | In memory of his contributions, 1937 1998. |
В память о его вкладе, 1937 1998. | In memory of his contributions, 1937 1998. |
В память о жертвах и пекут сладости. | This sweet pastry has been made in their memory ever since. |
В память о покойном месье Ла Валле. | In memory of the late Monsieur La Valle |
Я хочу уничтожить саму память о нем! | But, Louise... I want to destroy his memory! |
Tолько память о любви остается на берегу. | Only memories of hours of love will still remain on shore. |
Специально, на память о нашем первом свидании. | Special record, to remember our first date. |
Нельзя вырвать, но можно скрыть память о нем. | We cannot tear it out but we can hide the memory of it. |
В память мне хлынули воспоминания о былых временах. | Memories of old times rushed back into my mind. |
Я написал стихотворение в память о своём отце. | I wrote a poem in memory of my dad. |
В память о супруге Людвиг написал несколько стихотворений. | He wrote some poems in memory of his wife. |
Разве ты не чтишь память о своем отце? | Have you no respect for the memory of your father? |
Потремка пол ногами в память о былых временах. | Let's go around the floor for old time's sake. |
память | memory |
Память | Memory |
Память | Memory |
Память. | Memory. |
Память | Memory |
Похожие Запросы : Память о вас - память о смерти - Память о понимании - память о Холокосте - в память о - в память о - в память о - в память о - Память о любви - в память о событии - историческая память