Перевод "персональные данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : персональные данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : персональные - перевод : данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Персональные | Number of items shown |
были указаны имена и фамилии и персональные данные лиц, которым поручается сбор средств | The names and identities of the persons to whom the task of collecting the funds is entrusted must be specified |
Девять из десяти хотят, чтобы их персональные данные были защищены, независимо от того, где расположен сервер, содержащий эти данные. | Nine out of ten want their personal information to be protected, regardless of where the server that holds it is located. |
Персональные настройки | Personal settings |
Персональные адресные книги | Personal State of Address Books |
Персональные файлы xslt | Personal xslt Files |
6 июня российские чиновники сообщили, что сервис Booking.com также согласен хранить пользовательские персональные данные на российских серверах. | On June 6, Russian officials claimed that Booking.com has also agreed to move some of its users personal data to servers located in Russia. |
Персональные компьютеры очень полезны. | Personal computers are very useful. |
Закон, вступление в силу которого торопят парламентарии, обязывает хранить на территории РФ персональные данные россиян, обрабатываемые через интернет. | The law, whose entry into force parliamentarians are trying to hasten, requires that the personal data of Russian citizens created on line be stored within the Russian Federation. |
У победителей будут запрошены персональные данные но их реальные имена не будут разглашаться, если они не будут согласны. | Further personal details will be requested for the winners but their real name will remain private upon request of the author. |
Эта красота называется Персональные небеса . | It was beautiful it was called Personal Skies. |
Персональные в Полтаве (1999, 2002). | Personal in Poltava (1999, 2002). |
Персональные компьютеры, переданные постоянным представительствам | Total number of messages received by the United Nations Internet ITSD in 2004 was 18 million. |
для обработки данных Персональные компьютеры | Desktop computers 90 1 380 124 200 |
Даже персональные компьютеры стоят дешевле. | Even, see, personal computers they have gotten cheaper. |
Эта красота называется Персональные небеса . | It was beautiful it was called Personal Skies. |
Теперь, получите. Это персональные сценарии. | Now, get this, this is a prison break scene. |
Персональные данные будут записываться и храниться интернет провайдером, вместе с информацией об использованных устройствах, включая их уникальные MAC адреса. | Personal data will be recorded and stored by the Internet provider, along with information about the devices used, including their unique MAC addresses. |
Компьютер автоматически заполнит все персональные данные из Apple ID в адресную книгу устройства, контактную информацию и настройки Apple Mail. | The computer will automatically fill in all the personal data of the Apple ID into the device s address book, contact information, and Apple Mail settings. |
Вы должны работать на персональные мерки | You need to work on personal measurements |
Персональные продажи Сколько продавцов занимается торговлей? | Personal selling How many salesmen are there in the sales force? |
1981 В магазинах появились первые персональные | 1981e first successful personal computers are in |
Согласно китайскому закону, операторы информационной инфраструктуры, располагающие потенциально важной информацией , обязаны хранить персональные данные и другую важную бизнес информацию в Китае. | The law requires critical information infrastructure operators to store users personal information and other important business data in China. |
Персональные компьютеры предназначаются для небольших рабочих подразделений. | Personal computers should be considered for smaller work units. |
с) управлять предоставлением финансовых услуг для персонала, включая заработную плату, персональные выплаты, пенсионный фонд, персональные авансовые платежи и возмещения | (c) To manage the delivery of financial services for staff, including payrolls, personal entitlements, pension fund, personal advances and recoveries |
Самое смешное во всем этом, что в их информационной системе содержатся все персональные данные, адреса всех семей, как близких родственников, так и дальних. | The most ridiculous thing about all this their computer system has all your personal information plus all your families and their extended family names, children,where everyone is living. |
Кроме того, сервисы Aliyun синхронизуют и хранят данные вызовов, текстовых сообщений и фотографий в облаке для доступа через другие устройства, включая персональные компьютеры. | In addition, the Aliyun services will synchronize and store call data, text messages, and photos in the cloud for access across other devices, including personal computers. |
База данных сайта Миротворец противоречиво демонстрирует обширные персональные данные российских и украинских граждан, которые были обнаружены в рядах так называемых сепаратистов или агентов Кремля . | The website's database controversially lists extensive personal details of Russian and Ukrainian citizens who were found to be either separatist fighters or were seen as agents of the Kremlin. |
Сообщения об НЛО помещены в архив и доступны в соответствии с Законом о свободе информации, но имена и другие персональные данные всех свидетелей были изменены. | The UFO reports were archived and are available under the Freedom of Information Act, but names and other personal information of all witnesses have been redacted. |
персональные компьютеры принтеры Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве | Personal computers printers the United Nations Office at Geneva |
Ежегодно приезжает в Россию, где регулярно проводятся его персональные выставки. | Every year, Zicherman returns to Russia, where he holds a regular solo exhibition. |
ZigBee и IEEE 802.15.4 описывают беспроводные персональные вычислительные сети (WPAN). | ZigBee is based on an IEEE 802.15.4 standard. |
У них есть возможность загружать фотографии на свои персональные страницы. | They have the option to upload photographs on their personal pages. |
Персональные напоминания, выполнение команд и отправка писем в среде KDE | Personal alarm message, command and email scheduler for KDE |
Теперь персональные компьютеры являются составной частью потребительского рынка электронного оборудования. | The same group should deal with the standards already mentioned, which relate to hardware and communication. This is what is called the organizational side. |
В нашем Статистическом Управлении имеется возможность обновлять устаревающие персональные компьютеры. | The exact form of the framework will depend on the situation in each country. |
Теперь, когда наши персональные данные стали таким ценным активом, компании уже испытывают сильное давление к развитию онлайновых бизнес моделей, которые скорее защищают, нежели эксплуатируют личную информацию пользователей. | Now that our personal data have become such a valuable asset, companies are coming under increasing pressure to develop online business models that protect rather than exploit users private information. |
А на Zhi Hu, китайской версии сайта вопрос ответ Quora, big V опубликовал мои персональные данные вместе с некоторыми другими, вешая на нас ярлык культ против Китая . | And on Zhi Hu, a Chinese version of question and answer site Quora, a big V published my personal data along with a few others, labeling us as a cult against Chinese . |
Вот такой здоровенный... в пять раз больше Капитолия, где планируется перехватывать и анализировать переговоры, траффик и персональные данные, чтобы попробовать выяснить, от кого все беды в обществе. | It's just this colossal it's five times bigger than the U.S. Capitol, in which they're going to intercept and analyze communications, traffic and personal data to try and figure out who's the troublemaker in society. |
Если персональные данные о каком либо лице хранятся в системе, это лицо имеет право доступа к ним, чтобы убедиться в их точности и законности внесения в систему. | If personal data about an individual is stored, that individual has the right to access it and make sure it is accurate and lawfully entered. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
Записи NAPTR используются, чтобы установить персональные настройки переадресации завершения вызовов абонентов. | In the DNS, NAPTR records are used for setting the subscriber call forwarding termination preferences. |
Оказываемая поддержка предусматривает персональные стипендии, а также проекты групповой профессиональной подготовки. | The support provided is for individual scholarships and group training projects. |
Первые сотовые телефоны, первые персональные компьютеры были изобретены в 1970 х. | The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s. |
Итак, персональные компьютеры против приставок. В розничной торговле были свои проблемы. | So PC computers versus consoles, I mean, the retail having its problems. |
Похожие Запросы : Ваши персональные данные - собственные персональные данные - передавать персональные данные - персональные данные работника - хранить персональные данные - собирать персональные данные - обрабатывать персональные данные - обрабатывать персональные данные - персональные данные идентификации - персональные данные формы - мои персональные данные - чувствительные персональные данные - индивидуальные персональные данные - включая персональные данные