Перевод "плакать от тоски" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

плакать - перевод :
Cry

от - перевод :
Off

плакать - перевод : от - перевод : от - перевод : плакать - перевод : плакать - перевод : от - перевод : плакать - перевод :
ключевые слова : Away Crying Weep Tears Laugh Longing Boredom Sadness Grief Homesick

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Умереть от тоски можно!
It's a bore.
Я умираю от тоски по тебе!
My longing for you is killing me!
И от тоски лучше средства нету,
There's no cure for a more much better
Когда вас нет, я умираю от тоски.
When you are not here I am bored to death.
А может, ваша бледность от тоски по мне?
Or can this wanness mean you've been missing me?
От этой песни хочется плакать.
This song makes me want to cry.
Заставь меня плакать от удовольствия.
Bring me to tears of joy.
Вы будете женщина полна тоски
You'll be a woman full of angst
Возможно понять причину их тоски?
He can't understand why they're so miserable.
От радости я был готов плакать.
I could cry for joy.
От этой песни мне хочется плакать.
This song makes me want to cry.
Самое время для беспокойств, происшествий, тоски,
A time for inconveniences, mishaps, yearnings.
Меня парализует смутное, ледяное чувство тоски.
I remain paralyzed by a hazy, icy sense of anguish.
С гарниром из тоски и покоя.
With a side of boring and uneventful.
Если в срок не вернусь, ровно в восемь часов, он умрет от тоски.
If I am not back at precisely 8 PM, I am sure he will die of grief! I must return to him.
Плакать?
Crying?
Там дети, рожденные плакать и детей, рожденных от голландских
There children born to weep and children born to Dutch
Их потребность молиться и плакать, плакать и молиться
Their need to pray and cry cry and pray
Хочется плакать.
I want to cry.
Прекратите плакать!
Stop crying.
Хватит плакать!
Stop crying.
Перестань плакать!
Stop crying.
Перестаньте плакать!
Stop crying.
Плакать хочется!
I want to cry!
Плакать нормально.
It's okay to cry.
Плакать нормально.
It's OK to cry.
Плакать нормально.
Crying is normal.
Плакать нехорошо.
Cryin' won't do no good.
Перестаньте плакать.
Stop crying.
Перестань плакать!
Stop crying!
Перестань плакать.
Oh, come now.
Кончай плакать.
Stop crying.
Нечего плакать.
There is nothing to cry about.
Прекрати плакать.
Stop that crying.
Хватит плакать.
Well, what are you bawling about?
Перестань плакать!
Come on, smile!
Перестаньте плакать.
Stop crying. I can't.
Продолжает плакать
(Continues Sobbing)
Мой странный взрыв тоски Страх новичка, что не набил руки.
My strange and selfabuse is the initiate fear that wants hard use
Дай мне плакать мицва Тевет является Lhzlig слезу. давать плакать.
Water give me crying. Mitzvah of Tevet is to dry . give crying.
И продолжала плакать.
And then she just kept going.
Я обещаю плакать.
I promise to cry.
Мне хочется плакать.
I feel like crying.
Мне хотелось плакать.
I felt like crying.
Ребёнок начал плакать.
The baby started to cry.

 

Похожие Запросы : плакать от удовольствия - плакать от радости - плакать от боли - плакать от счастья - плакать от радости - плакать от горя - плакать от страха - место тоски - полный тоски