Перевод "подтолкнуть вашу карьеру" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подтолкнуть вашу карьеру - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы бы позволили такому человеку разрушить семью мадам Грандфор и вашу карьеру? | You would allow such a man to destroy Madame Grandfort's home and your career? |
Тебя подтолкнуть? | Hiya, Dave. |
Нас только нужно подтолкнуть. | We just need a push. |
Подтолкнуть их вдоль путь. | To push them along that path. |
Том помог нам подтолкнуть машину. | Tom helped us push the car. |
Оно может подтолкнуть к действию. | It can prompt action. |
Ты поможешь мне подтолкнуть тележку? | Of course, Mara. I won't need you now. |
Может Уолли сможет тебя подтолкнуть. | Maybe Wally can give you a push. Wally! |
Одни стимулы не могли подтолкнуть рост. | Incentives alone could not produce growth. |
Лучше подтолкнуть их в нужном направлении. | You should just nudge them in the right direction. |
Уолли, ты можешь подтолкнуть мою машину? | Wally, can you give my car a push? |
Пожалуйста, не могли бы вы нас подтолкнуть? | Would you mind giving me a push, please. |
Карьеру, папа. | Career? |
Сделаете карьеру. | Isn't she already? |
Напротив! Это должно подтолкнуть к более тщательной подготовке. | Although this brochure deals with the specific case of a bakery, the greater part of the methodology can be used for the creation of other businesses. |
Эй, детишки, вы не поможете мне подтолкнуть тележку? | I can't manage on my own. |
Всю карьеру выступал за Ляонин , в 1984 году завершил карьеру. | In his playing career he was a striker and spent his whole career with Liaoning F.C. |
Предпринимательство представляет карьеру. | Entrepreneurship is a career. |
Хочу сделать карьеру. | I wanna have a career. |
Но это все могло бы подтолкнуть Кипр к пропасти. | But this could still be enough to push Cyprus into the abyss. |
Британская система образования известна и признана во всем мире, и диплом, полученный в Великобритании, может значительно улучшить вашу карьеру, где бы вы ни были. | You can find more information on the Austrian Education System (e.g. Universities and Fachhochschulen web sites, Austria's participation in European and International Exchange Programmes) on the sites of the Austrian Federal Ministry for Education,Science and Culture http www.bmbwk.gv.at(information is available in English,French and German, but the site is not regularly updated). |
Положение и интересы Сирии должны подтолкнуть ее к этой сделке. | Syria s position and interests should make it amenable to a deal. |
Скандал разрушил его карьеру. | The scandal ruined his career. |
Начинал карьеру в театре. | The marriage ended in 1964. |
Он выбрал карьеру музыканта. | Everyone's gonna hate that, so... |
Это всю мою карьеру. | That's my whole career. |
Они сделают успешную карьеру. | They'll have successful careers. |
Это погубит твою карьеру. | It'll ruin your career. |
Вы можете сделать карьеру. | You'll go far! |
Ты душишь ее карьеру. | You'd take her career away. |
Кэти должна делать карьеру. | Kathy has her own career. |
Предложи мне карьеру пирата... | Give me a career as a buccaneer. |
Вашу женщину! | Your woman! |
Вашу трофейную? | Your trophy room? |
Вашу шляпу. | Your hat? |
Мать вашу! | Damn you! |
Вашу шляпу? | Check your hat? |
Вашу кровь? | Your blood test, Doctor? |
Вашу тарелку. | Your plate. |
И поэтому, когда Вы теперь посмотрите на вашу карьеру от компании Blogger до Twitter, а теперь Вы также делаете Medium и Obvious Corp, что проходит нитью? | And so, when you look now at your career from Blogger to Twitter and, now, you're doing Medium and Obvious Corp., what is the thread? |
Цель использовать данные, чтобы помочь объединить силы и подтолкнуть к действиям. | The goal is to use the data to help rally support for action. |
раз ты просишь совета... стоит срезать угол и немного ее подтолкнуть. | You had asked me to advise you while beside you. You may cheat if it only involves pushing her forward a bit. |
Мне нужно было наплевать на жалость к себе и подтолкнуть тебя. | I should've snapped out of my selfpity and shoved you. |
Он работает на Линуксе, а нём вы можете запустить много хороших программ, которые защищают вашу свободу, вашу личную жизнь, вашу безопасность и вашу анонимность. | It runs Linux, and we can put all kinds of awesome software on top of Linux that protect your freedom, your privacy, your security, and your anonymity. |
Он хотел сделать карьеру певца. | He wanted to make singing a career. |
Похожие Запросы : улучшить вашу карьеру - подтолкнуть их - подтолкнуть клиента - подтолкнуть ближе - подтолкнуть процесс - подтолкнуть рынок - подтолкнуть вас - пытаясь подтолкнуть - подтолкнуть предел - подтолкнуть отрасль - продолжить карьеру - продолжить карьеру - ускорить карьеру - построил карьеру