Перевод "позволяет не только" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

только - перевод : Только - перевод : позволяет - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : только - перевод : только - перевод :
ключевые слова : Worry Allows Lets Allow Letting Makes Soon Thing Only

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Только собственное эго не позволяет нам признать
So we have this ego that won't allow us to admit, I'm lost.
Вот только моя жена не позволяет мне читать дома.
No. It's just that my wife won't let me read at home.
Наличие только одной разновидности детектора света не позволяет различать цвета.
Having only one kind of light detector doesn't leave any room for seeing color.
Но не одна только Америка позволяет осуществлять махинации в сфере бухучета.
But America is not alone in allowing for official accounting shenanigans.
knode позволяет заменять только ваши собственные статьи.
knode allows you to only supersede your own articles.
Этот модуль позволяет переводить только веб страницы.
Only web pages can be translated using this plugin.
Этот модуль позволяет переводить только веб страницы.
Only full webpages can be translated for this language pair.
Тем не менее, только она позволяет значительно снизить стои мость производства зимнего фуража.
However, this is the sole most important means of reducing winter fodder production costs.
Отец не позволяет?
Your father won't let you?
Этикет не позволяет.
What would Emily Post say?
Совесть не позволяет.
This is a matter of vital tactics.
Поисковая система Strigi позволяет искать файлы по содержимому, а не только по имени.
Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just by name.
Оно позволяет нам не зацикливаться на деталях, а обобщать все, видеть лес, а не только деревья.
Forgetting permits us to transcend details and generalize, to see the forest and not just the trees.
Только увязка мониторинга с правами позволяет обеспечить устойчивую ответственность.
Linking monitoring to rights would help sustain the accountability process.
Позволяет отображать только элементы, которые соответствуют содержимому этого текста.
Allows you to only list items that match the content of this text.
Правда так странна, что только ложь позволяет ей существовать.
Doug A truth so strange it could only be lied into existence.
Он не только позволяет создать произведение, (М1) но и сообщает нам, что оно означает.
Material is really sort of critical.
Ирригация позволяет нам сажать растения где угодно, а не только в местах разливов рек.
Irrigation starts to make you be allowed to plant stuff where you want it, as opposed to where the rivers flood.
Мне религия не позволяет.
It's against my religion.
Мне не позволяет трогать.
I'm not allowed near them.
Он мне не позволяет.
He doesn't let me.
Расплывчатый термин угрожающая кибер информация не только позволяет Министерству внутренней безопасности следить за кем угодно.
The vague concept of cyber threat information does not just let DHS investigate anyone.
Моим вопрос было, разве только позитивное мышление позволяет этому случиться?
My question was, Is it just the mind's positive belief that's making this happen?
Он не позволяет вам спать.
He doesn't allow you to sleep.
Твоё чувство божественного не позволяет.
But your sense of inner divinity wouldn't allow that.
Она не позволяет мне сдаться.
She just wouldn't let a man quit.
Действительно, только просвещение позволяет утвердить во времени заботу о распространении терпимости.
Only education can provide a long term foundation for the principle of tolerance.
Это только позволяет нам сосредоточить свое внимание на алкеновой функциональной группе.
It just allows us to focus on the alkene functional group
Кроме того, я осознал, что концентрация только на негативных последствиях не позволяет увидеть саму возможность благоприятного исхода.
Moreover, I've come to realize that focusing only on negative outcomes can really blind you to the very possibility of success.
Том мне ничего не позволяет делать.
Tom doesn't let me do anything.
Том не позволяет Мэри это делать.
Tom doesn't let Mary do that.
Потому что Ваш оператор не позволяет.
Because your carrier won't let you.
То, что большинство не позволяет имени
What most do not allow name
Фрэнк никому не позволяет себе помогать.
Frank never allows anybody to help him. He's like an old mother hen with his bills and rents and taxes.
Здоровье, вернее его отсутствие, не позволяет.
My health, or, rather, the lack of it, forbids me.
knode позволяет отменять только собственные статьи. Он отклоняет отмену статей других авторов.
knode allows only to cancel your own articles it refuses to cancel articles from other authors.
Один раз в жизни, только один, пророк... позволяет поставить сострадание выше долга.
The faith allows the believer, once in life, to place ... piety above duty.
Упоминание только отдельных лиц, являющихся наемниками, позволяет наемническим компаниям осуществлять деятельность, за которую они не несут никакой ответственности.
Referring only to mercenary individuals allowed a mercenary company to operate without liability.
Это позволяет правительствам не только срывать планы подготовки нападений, но и собирать чрезвычайно ценную информацию о террористических сетях.
This enables governments not only to frustrate the preparation of attacks, but also to gather invaluable information about terrorist networks.
Она была одно из тех животных, которые, кажется, не говорят только потому, что механическое устройство их рта не позволяет им этого.
She was one of those creatures who seem as if they would certainly speak if only the mechanical construction of their mouths allowed them to.
Это состояние отчуждения не только не позволяет ей оказывать дочери необходимую поддержку, но и создает серьезную угрозу психическому равновесию ее дочери.
In response to a question by counsel, the correspondent stated that he had explicitly asked the complainant if he had been tortured, and that he had replied that he could not comment.
Её конституция не позволяет существования независимой прессы.
Its constitution doesn't permit an independent press.
Apple не позволяет объединять различные учетные записи.
Apple does not permit different accounts to be merged.
Позволяет скрыть файлы, не входящие в CVS
Determines whether files not in CVS are hidden
Позволяет скрыть папки, не содержащие видимых элементов
Determines whether folders without visible entries are hidden

 

Похожие Запросы : не позволяет - не позволяет - не позволяет - который только позволяет - она позволяет только - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только - не только