Перевод "поймать что то вверх" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поймать - перевод : что - перевод : Вверх - перевод :
Top

вверх - перевод :
Up

вверх - перевод : вверх - перевод : вверх - перевод : вверх - перевод : что - перевод : что - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Глядел то вверх, то вниз.
I took a look. Up. And down again.
Накликать беду ваше сердце для отправки мне о Чтобы поймать моей смерти с jauncing вверх и вниз!
Beshrew your heart for sending me about To catch my death with jauncing up and down!
Что нужно, чтобы поймать леопарда?
What do you take to catch a leopard?
Поймать?
Caught? By whom?
Поймать!
Get him!
Вверх, вверх, вверх.
Up, up, up.
Вверх, вверх, вверх.
Come on, come on, come on.
Итак давайте код то вверх.
So, let's code that up.
Я знаю, что его должны поймать.
I know he has to be caught.
Но свет это не то, что можно поймать, но все равно он материален.
But light is not something you can catch like this, but still it is physical.
Более сильную веру в то, что, может, есть намного больше возможностей поймать невидимое.
That evaporating sculpture gave me a greater faith that maybe there is many more possibilities to capture the invisible.
Том почувствовал, что вверх по его ноге кто то ползет.
Tom felt something crawling up his leg.
Он выглядит как волна, как что то поднимающееся вверх вниз.
It looks like something that's oscillating or that's moving up and down.
Поймать их!
Get them!
Поймать его!
Catch him!
Поймать ее!
Поймать ее!
Поймать её!
Catch her!
Поймать его!
After him!
Поймать ее!
Get her!
Я за то, пойдет прямо вверх.
I'm for going right up.
Руки вверх, а то я стреляю.
Stick them up, or I'll shoot.
Вы пишете что то на меня снова, но ... ... Я только мог поймать, любовь моя.
You are writing something on me again, but... ...I only could catch, my love.
Так что слушайте, я собираюсь поймать пересмешников.
So check it, I'm gonna to catch mockingbirds.
Он знает, что ты хочешь его поймать.
He knows you want him.
...проблемы моих ребят, что одно и то же, идя снизу вверх.
Problems with my boys, which, after all, they are... ... fromthebottomup. But I can't do it.
Помните, что если это функция вогнутая вверх, то у нас что то в форме буквы U.
Well, 3 times minus 0.1 is going to be minus 0.3, minus 2 is minus 2.3. You're definitely going to have a negative. This value right here is going to be negative, and then when you subtract from a negative, it's definitely going to be negative.
Исходя из того, что то, что не шло вниз, не полезет вверх, да?
On the principle that what doesn't go down can't come up, eh?
Я просто пытался поймать себе еду, но похоже что то пришло за ней до меня.
I'm trying to catch some food, but something got to it before me, it looks like.
Можно и еще разок . . . и потом то же самое, только щипками вверх, вверх (играет)
Maybe do that one again . . . Then all up picks, up, up (plays)
Попробуй меня поймать!
Try and catch me!
Попробуйте меня поймать!
Try and catch me!
Попробуй меня поймать.
Try to catch me.
Попробуйте меня поймать.
Try to catch me.
Нас могли поймать.
We could have gotten caught.
Нас могут поймать.
We're going to get caught.
Немедленно поймать их!
Get them at once!
Это было поймать.
That was the catch.
Нас могли поймать.
We might have been caught.
Надо поймать его.
Don't let him get away.
Срочно поймать его!
That fellow's got to be taken.
Не могли поймать?
They could not catch?
Попробую поймать такси.
I'll try and get a taxi.
Норку трудно поймать.
A mink is hard to catch.
Чтобы поймать тебя.
To capture you
Его нелегко поймать.
Not easy to corner.

 

Похожие Запросы : поймать что-то вверх - чтобы поймать что-то - Погоня что-то вверх - беспорядок что-то вверх - свет что-то вверх - смешанное что-то вверх - винт что-то вверх - говорить что-то вверх - сделал что-то вверх - что-то что-то - вполне поймать, что - что-то, что - что-то, что - то, что - то, что