Перевод "полностью совместимы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью - перевод : полностью совместимы - перевод : совместимы - перевод : полностью совместимы - перевод : полностью - перевод : полностью совместимы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
При наличии прогрессивных вкусов у аудитории, частные средства и новаторская программа полностью совместимы. | If the audience has progressive tastes, private money and innovative programming are entirely compatible. |
Модули ExpressCard 2.0 должны были быть полностью совместимы со слотами ExpressCard и наоборот. | ExpressCard 2.0 products were expected to be in the market by late 2010. |
Я хотел бы сказать, что наша резолюция и резолюция, представленная АС, полностью совместимы. | I would like to submit that our resolution and that submitted by the AU are fully compatible. |
Нижние слои протокола, MAC и PHY, описываются ITU Т G.9959 и полностью обратно совместимы. | The lower layers, MAC and PHY, are described by ITU T G.9959 and fully backwards compatible. |
Пакеты не совместимы | Packages are not compatible |
И они были совместимы. | It was a match. |
Либеральная демократия и ислам совместимы. | Liberal democracy and Islam are reconcilable. |
Совместимы ли наука и религия? | Are science and religion compatible? |
Лень и успех не совместимы. | Laziness and success do not go together. |
Транспарентность и эффективность вполне совместимы. | Transparency and efficiency are perfectly compatible. |
Совместимы ли наука и религия? | Are science and religion compatible? |
Игра и женщина не совместимы. | Gambling and women do not mix. |
Что если не все блага совместимы? | What if not all goods are compatible? |
Мы также совместимы со множеством сайтов. | DailyMotion video, to our site, add captions and subtitles. |
Ядохимикаты для защиты совместимы при смешивании. | Check chemicals are compatible together. Always check labels. |
Они полностью совместимы с целями и принципами Организации Объединенных Наций, как это видно из упомянутого мною ранее Устава Содружества Независимых Государств. | They are fully consistent with the purposes and principles of the United Nations Charter, as is clear from the Charter of the CIS, which I cited earlier in this meeting. |
1.5.x совместимы версии VirtueMart 1.1.x. | VirtueMart 2.0.x is compatible with Joomla 2.5.x. |
Ваши слова не совместимы с японским жемчугом. | Carlos, my friend, your words fail to shine likeJapanese pearls. |
17. Предпринимательство, свобода создавать и творить, плюрализм и разнообразие совместимы, я повторяю, они совместимы с задачей определения общих целей. | 17. Entrepreneurship, the freedom to produce and create, pluralism and diversity are compatible, I repeat, are compatible, with the identification of common goals. |
Они были совместимы, и будут усиливать друг друга. | They were compatible and would reinforce one another. |
В краткосрочной перспективе такие цели не всегда совместимы. | Those goals are not always compatible in the short run. |
Платы PC 104 и PC 104 совместимы между собой. | PC 104 related specifications are controlled by the PC 104 Consortium. |
Имеются свои возможности, но проекты не совместимы с OmegaT. | It has developed its own features but projects are not compatible with OmegaT. |
Совместимы ли его интересы с производимыми Вами типами продукции? | Are its interests compatible with your product line? |
Я думал, мы договорились женщина и игра не совместимы. | We agreed that women and gambling didn't mix. |
Это все равно, что спросить, совместимы ли наука и сантехника? | It's like, are science and plumbing compatible? |
Все HD DVD плееры обратно совместимы с DVD и CD. | All HD DVD players are backward compatible with DVD and CD. |
1.0.x совместимы версии VirtueMart 1.0.x и 1.1.0 5. | Compatibility VirtueMart 1.1.x is compatible with Joomla 1.5.x. |
Деловое и экономическое развитие укрепляют друг друга они исключительно совместимы. | Business and economic development reinforce one another they are infinitely compatible. |
Это всё равно, что спросить, совместимы ли наука и сантехника? | It's like, are science and plumbing compatible? |
Новые опросы, может быть, предполагают табулирование, которое невозможно обеспечить, исходя из заранее произведённых частичных агрегирований, даже если они полностью совместимы с охватом имеющихся в наличии детальных данных. | New enquiries may require tabulations which are impossible from pre determined partial aggregations even though these may be fully compatible with the coverage of the detailed data available. |
Хотя они были полностью совместимы с существующим соглашением о свободной торговле между Украиной и Россией, предлагаемый пакт с ЕС, конечно, не был совместим с Путинским проектом для Евразии. | Though entirely compatible with the existing free trade agreement between Ukraine and Russia, the proposed pact with the EU certainly was not compatible with Putin s Eurasia project. |
(С конца 1951 года они стали полностью совместимы модели 7 и 7s имели байонет для объективов 1 0,95 50 мм в дополнение к резьбовому соединению для других объективов. | (From late 1951 they were completely compatible the 7 and 7s had a bayonet mount for the 50 mm f 0.95 lens in addition to the thread mount for other lenses. |
По мнению её разработчиков, максимальные результаты не совместимы с жизнью больных. | As per its developers, the maximum score is not compatible with the patient s life. |
Однако, если они не совместимы, способности объединяются для создания случайного пузыря. | However, if they are not compatible, they will combine to create a random bubble. |
Очевидно, что краткосрочные территориальные завоевания не совместимы с долгосрочными стратегическими интересами. | It is obvious that short term territorial gains are not compatible with long term strategic interests. |
Ты проспал 30 лет. Твое тело меня не отвергнет. Мы совместимы. | Yeah, i'm alive... and i'm bleeding like a pig. |
Символы с кодами от A0 до FF совместимы с ISO 8859 9. | Characters with codepoints A0 through FF are compatible with ISO 8859 9. |
Эти две теории совместимы друг с другом, так как глаз имеет шарообразную форму. | These two theories are compatible with each other, since an eye is an orb. |
Все игры для ZX Spectrum 48K были в целом совместимы с этой моделью. | All games developed for the ZX Spectrum 48K were generally compatible with this computer. |
И сами файлы, созданные Microsoft Word разных версий, не всегда совместимы между собой. | Microsoft Word versions up to Word 97 used a different format from Microsoft Word 97 2003. |
Циклы были совместимы всего один день, затем они менялись на другие наборы циклов. | The cycles would be consistent for one day, and then would change to a different set of cycles the next day. |
Все модели 1530 были совместимы со всеми перечисленными компьютерами, а также с C128. | All 1530s were compatible with all those computers, as well as the C128. |
На данный момент часы совместимы с Samsung Galaxy Note 3 и Note 10.1. | Samsung was also expected to unveil the Galaxy Note 3 phablet during the event as well. |
Постольку, поскольку положения этих двух конвенций совместимы, проблема двойственной применимости возникать не будет. | As long as the provisions of the two conventions are compatible, the problem of dual applicability would not arise. |
Похожие Запросы : стимул совместимы - не совместимы - хорошо совместимы - быть совместимы - более совместимы - гидратация совместимы - совместимы с - широко совместимы - химически совместимы - наиболее совместимы - которые совместимы