Перевод "положить руки на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : Руки - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Putting Where Stop Wash Arms Hold

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он должен быть там, где она может положить руки на нее.
It must be where she can lay her hands upon it.
Он должен быть там, где она может положить ей руки на его.
It must be where she can lay her hands upon it.
У него такие сильные, мощные руки, которые могут положить пончики в ваш рот.
It has these strong, heroic arms that can lift doughnuts into your mouth.
Положить на световой стол
Place onto Light Table
Помогите положить её на кровать.
Help me up on the bed with her, will you?
Помоги положить его на кушетку.
Come on, help me get him on the couch.
На руки?
Carry me?
Положить
Drop
Положить a на пустое крайнее поле.
Move a onto an empty edge slot.
Ты можешь положить его на стол?
Can you put it down on the table?
Ты можешь положить её на стол?
Can you put it down on the table?
Вы можете положить его на стол?
Can you put it down on the table?
Вы можете положить её на стол?
Can you put it down on the table?
Я забыл это на место положить.
I forgot to put this back.
Можете положить его на каминную полку.
Well, you can put it on the mantel.
Мы можем положить её на корабле.
We can take her out to the ship.
Руки на стол.
Put your hands flat on the table.
Руки на голову.
Just relax.
Руки на стол!
Keep your hands on the table.
Руки на стол.
Put your hands on the table.
Попробуйте положить что нибудь на пустое поле
Consider moving something into an empty slot
Я хочу положить на счёт немного денег.
I want to deposit some money.
Вы можете положить эти стихи на музыку?
Can you set this poem to music?
Что мерзость у тебя положить на окно
What abomination did you get put on window
На счет нужно положить 50 000 франков.
You also have to deposit 50 000 francs.
Куда положить?
Where
ам положить?
Mandiboy!
...положить черепицу.
You promised to fix it.
Держите руки на руле.
Keep your hands on the wheel.
Положите руки на голову!
Put your hands on your head!
Положи руки на голову!
Put your hands on your head!
Посмотри на свои руки!
Look at your hands.
Посмотрите на свои руки.
Look at your hands.
Посмотреть на его руки.
You look at his hands.
Пожмем руки на удачу.
Let's shake on it.
Лейте мне на руки.
Pour some of that on my hands.
Посмотри на мои руки!
Look at my hands!
Посмотрите на мои руки.
Observe my hands, my dear.
Посмотри на мои руки...
Look at my hands...
Руки держите на виду.
Both of you, keep your hands on the lid.
Положи руки на машину.
Get your hands up on the car.
Держи руки на руле.
Keep your hands on the wheel!
Глубоко внутри положить на борту литой полет пыли
Deep inside put aboard flight cast dust
Тогда вы сможете положить мне голову на плечо.
You could put your head on my shoulder.
Положить конец нищете?
The End of Want?

 

Похожие Запросы : положить руки вместе - положить на - руки на - положить положить - положить на практике - положить на счет - положить на депозит - положить на подвеске - положить акцент на - положить на сайте - положить на складе - положить вес на - положить глаз на - положить на край