Перевод "полосы из стали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стали - перевод : из - перевод : из - перевод :
Of

стали - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : полосы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Части города Манилы стали похожими на сцены из популярного сериала Ходячие мертвецы из за специально выделенной для делегатов АТЭС отдельной полосы.
Parts of Manila became like a scene in the hit TV series The Walking Dead because of the designation of a special lane for the exclusive use of APEC delegates.
Полосы
Bands
Полосы
Bars
Полосы прокрутки
The Scroll bars
Перекрывающиеся полосы
Seuss mode
Четыре полосы
Four bars
Три полосы
Three bars sin
Она также требовала ухода Израиля из ливанской полосы Шебаа.
It has also demanded Israel's withdrawal from the Lebanese Sheba'a farms.
Одна из лыж срезала кусок тороса в конце полосы.
One of the skis just clipped a pressure ridge at the end of the runway, banking.
Анимация полосы выполнения
Animate progress bars
Показывать полосы прокрутки
Show scrollbars
Синхронизировать полосы прокрутки
Synchronize scroll bars
Взлёт осуществляется с полосы 24, посадки на 24 и 06, взлёт с полосы 06 запрещён из соображений безопасности и шума на местности.
Takeoffs from 24 and landings on 24 and 06 are allowed, but takeoffs from 06 are forbidden because of safety and noise.
Новость для первой полосы!
A front page story... the biggest news of the day.
На крыльях белые полосы, чёрные полосы на глазах и жёлтая, обрамлённая чёрным макушка.
They have white wing bars, a black stripe through the eyes and a yellow crown surrounded by black.
Часы из стали.
A watch from steel.
Мы энергично приветствуем вывод израильских сил из полосы Газа и из северных районов Западного берега.
We emphatically welcome the Israeli withdrawal from the Gaza Strip and the northern part of the West Bank.
Строительство второй взлётно посадочной полосы.
Construction of second runway.
Всего 4 полосы для шляпы.
Total of four stripes of the hat.
Хотя ситуация остается сложной и запутанной, в этом году мы стали свидетелями определенного прогресса, в том числе ухода израильтян из полосы Газа и из четырех небольших поселений в северной части Западного берега.
This year, although the situation remains difficult and complex, we have witnessed some progress, including the Israeli withdrawal from the Gaza Strip and four small settlements in the northern West Bank.
Главной его темой стали образы детства и юности художника, северной деревни, уклад крестьянской жизни, пейзажи родных мест и средней полосы России.
His main topic becoms the images of the artist's childhood and youth, the northern village and the peasant way of life, landscapes of the native land and the central Russia.
Аэропорт имеет две взлетно посадочные полосы.
The airport has two runways.
В аэропорту две взлётно посадочных полосы.
The airport has two runways.
На лбу белые или чёрные полосы.
It usually has white or black bands on its forehead.
Эффективность светоотражающей полосы на тяжелых прицепах
The Effectiveness of Retro reflective Tape on Heavy Trailers
зоны береговой полосы 611 636 149
Summary of recommended awards for the claims of Syria 124
Полосы прокрутки меняют цвет при наведении
Colorful hovered scrollbars
IV. РЕСУРСЫ ПРИБРЕЖНОЙ ПОЛОСЫ И МОРЯ
IV. COASTAL AND MARINE RESOURCES
i) Аэродромы и взлетно посадочные полосы
(i) Airfields and runways
Нападавшие скрылись на территории полосы Газа.
The attackers fled into the Gaza Strip.
Жаль, что здесь только две полосы.
Wish it was only two lines.
С потерями местообитаний в приливной зоне береговой полосы непосредственно связаны два из этих проектов.
The respondents were selected from two main groups namely, persons resident in areas exposed to Iraq's invasion and occupation of Kuwait and persons resident in areas not exposed to Iraq's invasion and occupation (the control area ).
Из них 3 имеют взлетно посадочные полосы длиной свыше 3000 метров, 4 имеют взлетно посадочные полосы длиной между 2500 и 3000 метров, 2 имеют взлетно посадочные полосы длиной между 1500 и 2500 метров, 1 имеет взлетно посадочную полосу меньше 1000 метров.
Of those, 4 have runways over 3,000 meters, 3 have runways between about 2,500 and 3,000 meters, 8 have runways between 1500 and 2500 meters, and 2 has a runway under 1000 meters.
Четыре из них стали публичными.
Four of his companies went public.
Отечеству нужны люди из стали
The Fatherland needs people of steel
Вторая подпретензия  Местообитания приливной зоны береговой полосы
According to Saudi Arabia, its monitoring and assessment studies provide evidence of increased diseases and medical conditions among its population.
Показывать ли полосы прокрутки в виде документа.
Whether to show scrollbars for the document view.
Включает полосы прокрутки в ячейках месячного представления.
Enable scrollbars in month view cells
Показать полосы прокрутки в ячейках просмотра месяца
Enable scrollbars in month view cells
IV. РЕСУРСЫ ПРИБРЕЖНОЙ ПОЛОСЫ И МОРЯ . 75
IV. COASTAL AND MARINE RESOURCES . 74
NR счастливой полосы Hazel педиатрии, Шошана, Ривка
NR a happy Hazel strips Medicine, Shoshana, Rivka
Некоторые из них стали еще серьезнее.
Some have grown more severe.
Одной из характеристик стали является твёрдость.
One of the qualities of steel is hardness.
Все монеты изготовлены из нержавеющей стали.
All were struck in stainless steel.
Ствол производится из оружейной нержавеющей стали.
The barrel is made from stainless steel.

 

Похожие Запросы : из стали - изделия из стали - сделан из стали - абс из стали - из нержавеющей стали - изготовлен из стали - еловек из стали - из нержавеющей стали - литье из стали - сделано из стали - структура из стали - состоит из стали - Преобразование из стали - стали из-за