Перевод "последние люди стоящие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : Последние - перевод : люди - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И люди, стоящие в очереди, чтобы чувствовать себя любящие объятия ее. | She hugs And people standing in line to feel the loving embrace of her. |
Во всех вас! Вы люди, стоящие у власти! Власти для создания машин! | You have the power to create machines, the power to create happiness. |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | Then the foremost, how pre excellent, |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | And those who surpassed have indeed excelled. |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | and the Outstrippers the Outstrippers |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | And the preceders are the pre ceders. |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | And those foremost (in Islamic Faith of Monotheism and in performing righteous deeds) in the life of this world on the very first call for to embrace Islam, will be foremost (in Paradise). |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | And the forerunners, the forerunners. |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | As for the Foremost, they will be the foremost! |
и стоящие на переди (кто они, стоящие на переди?) | And the foremost in the race, the foremost in the race |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | Those of the right hand how (happy) will be those of the right hand! |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | As for those of the right hand how (happy) those of the right hand |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | But those of the left hand how (unhappy) those of the left hand |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | So those on the right how (fortunate) are those on the right! |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | And those on the right how (fortunate) are those on the right! |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | Companions of the Right (O Companions of the Right!) |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | The Companions of the Right (O Companions of the Right!) |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | The Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | Those on the right hand how happy shall those on the right hand be! |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | And the fellows on the right hand how be happy shall the fellows on the right hand be! |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And the fellows on the left hand how miserable Shall the fellows on the left hand be! |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | So those on the Right Hand (i.e. those who will be given their Records in their right hands), Who will be those on the Right Hand? (As a respect for them, because they will enter Paradise). |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | And those on the Right Hand, Who will be those on the Right Hand? |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand? |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | Those on the Right what of those on the Right? |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | And those on the Right what of those on the Right? |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the Left what of those on the Left? |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | The People on the Right and how fortunate will be the People on the Right! |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | As for the People on the Right, how fortunate shall be the people on the Right! |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | As for the People on the Left how miserable will be the People on the Left! |
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?), | (First) those on the right hand what of those on the right hand? |
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне? | And those on the right hand what of those on the right hand? |
Стоящие на левой стороне кто они стоящие на левой стороне? | And those on the left hand What of those on the left hand? |
Моё объяснение этому решению просто стоящие за The Daily Stormer люди сволочи, которые меня достали. | My rationale for making this decision was simple the people behind the Daily Stormer are assholes and I d had enough. |
Читай стоящие книги. | Read books that are worthwhile. |
Читайте стоящие книги. | Read books that are worthwhile. |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | Then those of the left hand how (unhappy) will be those of the left hand! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the left how (wretched) are those on the left! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | Companions of the Left (O Companions of the Left!) |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the left hand how miserable shall those on the left hand be! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell). |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And those on the Left what of those on the Left? |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And the People on the Left and how miserable will be the People on the Left! |
и стоящие на левой стороне (кто они, стоящие на левой стороне?), | And (then) those on the left hand what of those on the left hand? |
Похожие Запросы : последние люди, стоящие - стоящие объекты - стоящие камни - Последние последние годы - последние последние годы - последние последние новости - проблемы, стоящие перед - проблемы, стоящие перед - проблемы, стоящие перед - трудности, стоящие перед - задачи, стоящие перед - Задачи, стоящие перед - угрозы, стоящие перед