Перевод "появились сообщения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
появились - перевод : появились - перевод : появились - перевод : появились - перевод : появились сообщения - перевод : появились сообщения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Появились противоречащие друг другу сообщения о цели подготовки. | Conflicting reports emerged regarding the purpose of the training. |
И в тот же период, когда появились сообщения об этом гиганте. | Yes. The characteristics are the same as in this photo. |
Сообщения о намерении Ильи Пономарева покинуть партию Справедливая Россия появились 30 октября. | Reports of the intention of Ilya Ponomarev to leave the party A Just Russia emerged on October 30. |
В Тьебиссу появились сообщения о боях между силами повстанцев и армией Кот д'Ивуара . | In Tiébissou, there were reports of fighting between rebel forces and the Ivorian army. |
В июне 2014 года появились сообщения об открытии первой звезды такого типа HV 2112. | In 2014, it was discovered that the star HV 2112 was a strong candidate. |
И хотя некоторые журналистские сообщения были далеки от комплиментов, уже сам тот факт, что эти сообщения появились, является свидетельством открытости Восточного Тимора. | And in fact, while some of the reports of journalists have not been complimentary, the very fact that those reports were possible is testimony to the openness of East Timor. |
В последние недели вновь появились сообщения о вылазках групп бывших ополченцев, особенно в пограничных районах. | Reported sightings of alleged ex militia groups, especially in border areas, have recurred in recent weeks. |
К 1985 году появились сообщения о том, что почти все представители народа гви завели огороды. | By 1985, it was reported that almost all Gwi plated gardens. |
Появились сообщения о том, что на Голанах были произведены захоронения ядерных отходов в ненадежных контейнерах. | There had been reports that nuclear waste had been buried in insecure containers in the Golan. |
11. Вновь появились сообщения о зарегистрированных случаях некогда искорененных инфекционных заболеваний среди детей и взрослых. | 11. The renewed incidence is registered of a number of once eradicated contagious diseases among both children and adults. |
Когда появились устройства, способные быстро принимать сообщения, оказались созданы условия для появления письменной устной речи. | Once you have things in your pocket that can receive that message, then you have the conditions that allow that we can write like we speak. |
Однако недавно появились сообщения о том, что ФОА и НДОА до сих пор работают как независимые организации. | However, there have been more recent reports indicating that the ALF and ARDUF still operate as independent organizations. |
Продажа Viacom В январе 2014 года появились сообщения, что Дезмонд собирался продать телеканал за 700 миллионов фунтов стерлингов. | Sale to Viacom (2014) In January 2014, it was reported that Richard Desmond was looking at selling Channel 5 for up to 700 million. |
Появились многочисленные сообщения, показывающие, что кубинская полиция ввела усиленный контроль над публичным пространством и громкими критиками режима в особенности. | Multiple reports have surfaced indicating that Cuban state police exerted increased control on the public and on vocal critics of the regime in particular. |
Появились машины. | You had auto networks. |
Появились сложности? | Running into trouble? |
25 июля появились сообщения о том, что строительство заморожено правительством по причине того, что на него не было получено разрешение. | On July 25, 2013, it was reported that construction was halted by the authorities because the building did not receive adequate permission. |
Кроме того, появились сообщения об арестах перемещенных внутри страны лиц, которые беседовали с представителями Организации Объединенных Наций или неправительственных организаций. | In addition, arrests of internally displaced persons who spoke to United Nations or NGO representatives have been reported. |
В конце 2007 года появились сообщения, что Хейз был вынужден уйти из за инсульта, который он пережил в январе 2006 года. | In late 2007, reports emerged claiming that Hayes was in no condition to stay, because of a stroke he suffered in January. |
Уже 9 ноября появились сообщения о 40 немецких самолётах, прилетевших в Тунис, а к 10 ноября сообщалось уже о сотне самолётов. | As early as 9 November there were reports of 40 German aircraft arriving at Tunis and by 10 November aerial reconnaissance reported 100 aircraft. |
Уведомления появились опять. | And the notifications returned. |
Появились даже ремиксы. | There were remixes. |
Так появились пистолеты. | And here's where those guns come in. |
Затем появились часы. | Clocks came next. |
Появились новые технологии. | Technological innovation. |
Как они появились? , | What are numbers? Where do they come from? |
Они уже появились. | It looks that way. |
Интернет и СМС сообщения появились менее десяти лет назад, а мы до сих пор не научились разумно использовать данные средства мгновенного общения. | Internet and SMS have developed over less than a decade and we still have not made the mental adjustments to the implications of such instantaneous communication. |
При этом появились сообщения, что следующим местом встречи по украинскому вопросу с участием первых лиц в новом формате может стать и Казахстан. | Furthermore, a statement came out that suggests that the next meeting place for negotiations on the Ukrainian question, with the participation of dignitaries in the new format, could be Kazakhstan. |
Однако в 2012 году появились сообщения о массовом разрастании водорослей на нескольких речках, которое, по мнению многих, неким образом связано со строительством. | However, mass algae outbreaks have been reported in several rivers in 2012, which many believe somehow correlate to the construction. |
Сообщения о некоторых казнях появились в иранской печати, а о других казнях стало известно через проживающих за границей родственников и друзей жертв. | Some executions were reported in the Iranian press, and others were learned of through relatives and friends of the victims living abroad. |
Недорожные сообщения можно подразделить на нейтральные сообщения, общие сообщения, касающиеся безопасности, и прочие сообщения. | Non traffic messages can be divided into neutral messages, general safety messages and other messages. |
Как и прежде появились сообщения от глубоком сожалении , обещание начать немедленное расследование и объяснение, что листовки предупреждали семьи о необходимости покинуть свои дома. | As before there were expressions of deep regret, a promise of immediate investigation and the explanation that dropped leaflets had warned families in the region to leave their homes. |
А теперь, когда он уже умер, как и в случае с Орландо Сапатой Тамайо в 2010, в иностранных СМИ появились сообщения об этом. | Now that he has died, as was done in the case of Orlando Zapata Tamayo in 2010, the international media is reporting it. |
Снова появились огромные дефициты. | Huge deficits reappeared. |
Или казалось, что появились. | Or so it seemed. |
Не появились всадники Апокалипсиса. | The knights of apocalypse did not arrive. |
Лишь немногие появились вовремя. | Only a few people showed up on time. |
Почему они не появились? | Why didn't they appear? |
Почему они не появились? | Why didn't they show up? |
Появились первые признаки давки. | ... |
Впервые они появились в . | He then allowed A.I.M. |
Появились новые центры влияния. | New centres of power have emerged. |
Оттуда и появились ритуалы. | So the rituals came that way. |
У нерпы появились малыши. | The baby seals are born. |
Похожие Запросы : недавно появились - они появились - что появились - Вы появились - новости появились - появились сегодня - были появились - Были появились - которые появились