Перевод "по мнению критиков" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как по мнению критиков надо было рисовать сноубордиста? | How, in the opinion of the critics, should a snowboarder be drawn? |
В 2015 году правительство провело закон, который, по мнению критиков, ограничит свободу прессы. | The government passed legislation in 2015 that critics say will restrict press freedom. |
Как мнению критиков, данный альбом стал основополагающим релизом для эмо второй волны. | The album is considered by many to be a defining emo album of the . |
По мнению критиков, власти ввели чрезвычайное положение скорее для того, чтобы подавить забастовки и митинги, чем противодействовать терроризму. | For critics, imposing the state of emergency was motivated by authorities' desire to crack down on strikes and protests, rather than countering terror. |
Турецкое общество стало более поляризовано за последние несколько лет, а Эрдоган по мнению многих критиков стал коррумпированным и авторитарным. | Turkish society has become more polarised over the last few years, with many critics claiming that Erdogan has become corrupt and authoritarian. |
Согласно мнению некоторых музыкальных критиков, на песню оказали сильное влияние творчество групп ABBA и Ace of Base. | The Ace of Base influences are prominent in the beats of the song, the vocals, and the melody. |
Для сравнения, сайт Metacritic дает фильму взвешенный средний балл из 36 на основе отзывов от 30 критиков, который, по мнению сайта, в целом неблагоприятный . | Metacritic gives the film a weighted average score of 36 based on reviews from 30 critics, which the site considers generally unfavorable . |
По мнению Сессу, | She states |
По мнению св. | , , , . |
По мнению Суда | In the Court's opinion |
По мнению МККК, | In the view of the ICRC, |
По видимому, первая леди одевается так, чтобы отвлечь внимание критиков | Apparently, the first lady dressed for misdirection |
Эпизод получил по большей части положительные отзывы от телевизионных критиков. | Since airing, the episode has received mostly positive reviews from television critics. |
Но это работа критиков. | But that is the critic s job. |
Приз французских критиков (1976). | 1958) and Antonio (b. |
Фильм удостоился признания критиков. | ... |
По его мнению так. | According to his opinion, yes. |
По мнению Хантингфорда (G.W.B. | According to G.W.B. |
По мнению Европейского союза, | According to the European Union |
По моему обобщённому мнению | In my considered opinion |
По моему скромному мнению | In my humble opinion |
По моему нескромному мнению | In my not so humble opinion |
По моему скромному мнению. | In my humble opinion. |
Да, по моему мнению... | Yes, in my opinion... |
Радуга земного тяготения включена в список 100 лучших романов всех времен (лучшие англоязычные романы с 1923 по 2005 годы по версии Time), и по мнению некоторых критиков является одним из величайших американских романов. | TIME named the novel one of its All Time 100 Greatest Novels , a list of the best English language novels from 1923 to 2005 and it is considered by some critics to be one of the greatest American novels ever written. |
По мнению моей жены, вы нуждались в деньгах, по мнению дочерей в заботе. | My wife thought you needed money, my daughters thought you needed affection. |
Фильм получил хорошие отзывы критиков. | The film received favorable reviews. |
Фильм получил умеренные отзывы критиков. | The film got a moderate response from critics. |
Получил хорошую оценку от критиков. | T.I.P. |
Кто виноват, по мнению Ширака? | Who does Chirac think is at fault? |
По её мнению, он трус. | According to her, he is a coward. |
По мнению рецензента сайта T.H.E.M. | Christina Ross of T.H.E.M. |
По нашему мнению, ими являются | In our view they are |
По нашему мнению, однозначно нет. | Our opinion is, clearly, no. |
54. По мнению Конституционного суда | In the opinion of the Constitutional Court |
По моему мнению, абсолютно нет. | I would say not at all. |
По мнению психологов это помогает. | A psychologist I know says there is something in that. |
В среде международных критиков диск также удостоился по большей части положительных отзывов. | The album also received generally positive reviews among international critics. |
Тем не менее, вместо того, чтобы отдать должное его литературной работе, большинство критиков сосредоточили свое внимание на карьере Мо, которая, по их мнению, лишает его права на получение Нобелевской премии. | Indeed, instead of giving credit to Mo s literary works, most critics online focus on other aspects of Mo's career, which in their opinion disqualifies him for the Nobel. |
Он терпеть не мог либеральных критиков. | He detested liberal critics. |
, а также имел успех среди критиков. | It was a great work environment ... and it becomes a family. |
Игра получила смешанные отзывы от критиков. | H.A.W.X received mixed reviews from critics. |
Фильм получил смешанные отзывы от критиков. | The film received mixed reviews from critics. |
Средний балл от критиков 3.9 10. | The average rating from critics is 3.9 10. |
Не все отзывы критиков были положительными. | Not all reviews were positive, however. |
Похожие Запросы : по мнению - По мнению - по мнению - по мнению - признание критиков - выбор критиков - По мнению большинства - по моему мнению - по мнению некоторых - по его мнению, - по его мнению, - по вашему мнению - Сдвиг по мнению - по их мнению