Перевод "правительственные услуги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : правительственные услуги - перевод : услуги - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правительственные корпорации
Government Corporations
Правительственные облигации.
The government bonds.
Правительственные должностные лица
Government officials
Функционируют правительственные департаменты.
The departments of government are functioning.
Экономическое (правительственные субсидии)
economic (government subsidy)
Однако правительственные расходы на товары и услуги, такие как образование, дороги, полиция и оздоровление, также имеют распределительные последствия и могут быть отнесены к фактическим выгодополучателям , во многом тем же способом, что и правительственные выплаты.
But government spending on goods and services, like education, highways, police, and sanitation, has distributional consequences, too, and can be allocated to actual beneficiaries in much the same way as government transfers.
правительственные министерства и ведомства
One proposal is to classify all actors in global politics from a country as follows
Правительственные расходы 30,2 30,2
Merchandise exports Government expenditures
Провинциальные местные правительственные учреждения
Provincial local government institutions
Ведь они правительственные подрядчики.
After all, they are a government contractor.
Мы обследовали правительственные здания.
We inspected government buildings.
Иногда причиной являются правительственные гарантии.
Sometimes the cause is government guarantees.
Короче, это были правительственные данные.
So, that was government data.
Правительственные программы не простые популистские обещания.
The government's programs are not mere populist promises.
Правительственные учреждения следовали такому же расписанию.
Government offices also follow the same timings.
Правительственные расходы составили 38 от ВВП.
Government expenditure equalled 38 percent of GDP.
правительственные организации и прочие вспомогательные организации
In March 2003, the first edition of the Trade Directory, based on the information provided by UNECE member states and external organizations, was made available at the UNECE website For each of the UNECE 55 countries, tThe Directory providesd for each of the UNECE 55 countries, lists of organizations working in the following areas
Morgan Stanley предоставляет услуги корпоративным инвесторам и организациям по всему миру, включая пенсионные фонды, корпорации, частные инвестфонды, некоммерческие организации, правительственные агентства, страховые компании и банки.
It provides asset management products and services to institutional investors worldwide, including pension plans, corporations, private funds, non profit organizations, foundations, endowments, governmental agencies, insurance companies and banks.
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 1 152.3 1 152.3 318.9 833.4
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 116.0
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 4 324.3 4 381.0 (56.7)
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 9 000 7 500 7 500
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 54 000 48 600 28 400 20 200
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 200 200
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 25.0 25.0
Если нельзя заставить людей работать, правительственные силы занимаются регулярным вымогательством таких платежей, как плата за услуги носильщика или плата за продвижение к самообеспеченности при строительстве дорог.
Fees such as a porter or self reliance development fee for road construction are regularly extorted by Government forces in lieu of forced labour.
военную помощь, консультативные услуги и услуги
PROPOSALS ON POSSIBLE MEANS OF REGULATION AND INTERNATIONAL SUPERVISION OF THE ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 90 97 24
Первой целью бунтовщиков были именно правительственные здания.
The first targets of the rioters were government buildings.
Кроме того, можно упомянуть следующие правительственные инициативы
Emergency protection orders can range from 30 day orders, which provide for temporary possession of the home or bank accounts, to orders that direct an individual to have no contact with the victim.
Правительственные инициативы в области расследований и обследований
Investigative and Study Initiatives by the Government
В состав Группы вошли следующие правительственные эксперты
The governmental experts were the following
Пётр... правительственные задания я выполняю с лихвой.
I've fulfilled all the government set norms.
Как Правительственные чиновники могут сговориться с бандитами?
How can Governmental officers conspire with bandits and attack the office?
Услуги
are supplied by
Услуги
Services
А. Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising
Услуги по контрактам Услуги по обработке данных
Data processing services
эксплуатации помещений Услуги по эксплуатации Коммунальные услуги
Utilities 69 300 68 900 37 800 31 100
Эксплуатационные материалы Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance supplies 6 000 5 400 12 600 (7 200)
Услуги по контрактам Услуги по обработке данных
Data processing services 0.0 0.0 0.0 0.0
Некоторые правительственные программы сокращаются из за недостатка спроса.
Some government programs are shrinking from lack of demand.
b) другие правительственные ведомства, занимающиеся озоновыми экологическими проблемами
The issues were discussed with different relevant bodies as follows The National Ozone Unit Other government departments involved in ozone environmental issues Customs Department Selected customs control points Importers of ODS Associations of Refrigeration Technicians, if in place Selected refrigeration servicing workshops Certification centers, such as technical institutes, if in place.
Для распространения информации иногда используются также правительственные каналы.
Government networks are sometimes also used for dissemination of information.
Решение HG1221 2000 Румынская схема возмещения правительственные гарантии.
WHAT LEGISLATION APPLIES TO THE IMPORT EXPORT OF CULTURAL GOODS BETWEEN POLAND AND RUSSIA?

 

Похожие Запросы : правительственные акты - правительственные министерства - правительственные силы - правительственные меры - правительственные ограничения - правительственные капиталовложения - правительственные субсидии - правительственные гранты - правительственные законы - правительственные операции - правительственные отношения - правительственные документы - правительственные отчеты - правительственные обязательства