Перевод "правительственный кризис" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кризис - перевод : правительственный - перевод : правительственный кризис - перевод : кризис - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чешская республика, Польша и Венгрия перенесли правительственный кризис с тех пор, как вступили в ЕС.
The Czech Republic, Poland, and Hungary have each endured a government crisis since EU accession.
Правительственный механизм
The government mechanism
Правительственный вариант
Bishkek Agricultural Institute).
На этом посту он сумел разрешить правительственный кризис 1969 г.В 1975 г. после обретения страной независимости становится первым Президентом Суринама.
He was that country's last governor before independence, from 1968 to 1975, and first president after it gained independence from the Netherlands.
Несомненно, будет правительственный переворот.
There will sure be a coup d'etat.
Фактически каждый правительственный вебсайт был взломан.
Every government site, actually.
Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
And we've got to end up with a smaller government.
Новый правительственный экономический план оставляет желать лучшего.
The government's new economic plan leaves much to be desired.
С 1885 по 1889 правительственный пенсионный агент.
From 1885 to 1889 he was a government pension agent.
Источник Органы федеральной исполнительной власти, правительственный доклад.
Source Federal Executive, Report of the Government Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001 and Ministry of Social Development.
Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков.
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. Abruptly, some 130 billion was added to spending projections over the next five years.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
Последний правительственный запуск ракеты произошел в 1996 году.
The last U.S. government rocket launch occurred in 1996.
Издан правительственный циркуляр о предотвращении и ликвидации дискриминации.
A Government circular had also been issued with a view to preventing and eliminating discrimination.
Танжерский кризис и Агадирский кризис).
Sport I.R.T.
Правительственный киберцентр активно ищет в интернете публикации, оскорбляющие монархию.
The government's Army Cyber Center has been aggressively searching the Internet for posts that insult the monarchy.
После начала периода Танзимата правительственный бюрократический аппарат был упорядочен.
After the Tanzimat, the government bureaucracy was streamlined.
Кризис.
Crisis.
Кризис!
Crisis.
Греция также показала, что кризис евро меньший финансовый кризис, чем кризис суверенитета.
Greece has also shown that the euro crisis is less a financial crisis than a sovereignty crisis.
Европейский кризис, который мы переживаем, это экономический кризис, но в первую очередь это политический кризис и кризис демократии.
The European crisis, which we are passing through, is an economic crisis, but it is primarily a political crisis and a crisis of democracy.
Японский кризис кризис систематический, а не цикличный.
Japan's crisis is systemic, not cyclical.
Правительственный набор китайских иероглифов () или GCCS был разработан правительством Гонконга.
The Government Chinese Character Set () or GCCS was thus developed by the government.
Источник Органы федеральной исполнительной власти, правительственный доклад за 2001 год.
Sources Federal Executive, Report of the Government for 2001, and Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001.
В этих целях постоянно укрепляется правительственный департамент по соблюдению законности.
To this end, the Government apos s enforcement department is being steadily strengthened.
Это кризис.
This is a crisis.
Кризис взаимодействия
The Cooperation Crisis
Кризис пройден.
The crisis is over.
Кризис доверия
A Crisis of Trust
Кризис понимания
A Crisis of Understanding
Кризис Цивилизации
A Civilization in Crisis
Кризис представительства
The crisis of liberal representation
Какой кризис! .
What a crisis!!
Гуманитарный кризис
Humanitarian crisis
Кредитный кризис.
The Crisis of Credit Visualized
Кризис неизбежен.
The crisis is now inevitable.
Назревает кризис.
There's a crisis afoot.
Просьба указать, какой правительственный орган занимается координацией и осуществлением Факультативного протокола.
In particular, please detail the financial contribution for the National Plan against Trafficking.
Содействие этому окажет также правительственный декрет, регулирующий организацию управления экологической информацией.
The government decree regulating the organisationorganization of environmental information management also supports this end.
Чтобы преодолеть климатический кризис, мы должны преодолеть кризис демократии.
In order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis.
Климатический кризис открыл перед нами следующий, более коварный и всеобъемлющий кризис, кризис деятельности, попросту нерешительность действия.
What the climate crisis has revealed to us is a secondary, more insidious and more pervasive crisis, which is the crisis of agency, which is what to do.
Экономический рост находится под угрозой, рубль ослаб, а правительственный бюджет испытывает дефицит.
Growth is endangered, the ruble is weak, and the government budget is in deficit.
Об этом 1 ноября сообщило агентство Bloomberg со ссылкой на правительственный декрет.
This was reported on November 1 by the agency Bloomberg citing the government decree.
profEuLOGist сообщает в Твиттере, что полиция взяла под свой контроль правительственный телеканал
profEuLOGist tweets about the rebranding of the state owned TV station after police took over

 

Похожие Запросы : правительственный проект - правительственный указ - правительственный уровень - правительственный офис - правительственный совет - правительственный центр - правительственный контракт - правительственный бизнес - правительственный комплекс - правительственный уровень - правительственный канал - правительственный рынок - правительственный блок